Перевод текста песни Dall'altra parte della sera - Vinicio Capossela

Dall'altra parte della sera - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dall'altra parte della sera , исполнителя -Vinicio Capossela
Песня из альбома: Da solo
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.10.2008
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD, EastWest Italy

Выберите на какой язык перевести:

Dall'altra parte della sera (оригинал)С другой стороны вечером (перевод)
Dall’altra parte della terra На другой стороне земли
Una luce trema nella sera Свет мерцает вечером
Lei gioca con l’anello al dito Она играет с кольцом на пальце
Guarda lontano oltre nel vetro Посмотрите далеко за пределы стекла
La sedia dondola da sola Стул качается сам по себе
Fuori il rumore di un motore Звук двигателя снаружи
Muore piano Он умирает медленно
Da questa parte della sera Эта часть вечера
Lui s’incammina oltre la strada Он идет по дороге
La notte prende il posto al giorno Ночь занимает место дня
Niente è restato ancora intorno Вокруг еще ничего не осталось
I muri parlano da soli Стены говорят сами за себя
Non si rifa' la vita non più uguale Жизнь никогда не станет прежней
Ed io… И я…
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Vivo solo per te я живу только для тебя
Da qualche parte della sera Где-то вечером
L’ombra si prende gia' le ore Тень уже занимает часы
Lui cade e lancia tra i binari Он падает и бросает между гусеницами
Una bottiglia in faccia al cielo Бутылка перед лицом неба
Il treno passa nel vapore Поезд проходит в паре
E non lascia dietro che parole. И он не оставляет после себя ничего, кроме слов.
Dall’altra parte della sera На другой стороне вечера
Il fieno cresce sempre al sole Сено всегда растет на солнце
Nessuno più ricorda come Никто не помнит, как
Andò la via di quell’errore Путь этой ошибки пошел
Il prete è sempre l’aviatore Священник всегда летчик
Una bugia li tiene insieme Ложь держит их вместе
Dall’altra parte della terra На другой стороне земли
Una pioggia fine e una sirena Мелкий дождь и сирена
Entra dal tetto e lei da sola Войдите с крыши, и она одна
Si stringe al petto un orso viola Фиолетовый медведь обнимает грудь
Dorme e non c'è più dolore Он спит и больше нет боли
I piccoli li guarda il cielo ora dire. Маленькие смотрят на небо сейчас говорят.
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Vivo solo per te я живу только для тебя
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Non ho più avuto amore У меня больше не было любви
Vivo solo per te я живу только для тебя
(Grazie a Gabriele per questo testo)(Спасибо Габриэле за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: