Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guiro , исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Camera a Sud, в жанре ПопДата выпуска: 14.06.1992
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guiro , исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Camera a Sud, в жанре ПопGuiro(оригинал) |
| Indugio ancora un poco |
| Il giorno nuovo arriva fioco |
| E bianco lattiginoso |
| Spero in un mal di gola |
| Alla sveglia chiedo un’ora o niente |
| Mi darò assente |
| Decidere non è mio pregio |
| Son nato stanco ci penserò domani |
| Ghiro |
| Son ghiro e mi ritiro |
| Sei mesi sotto le lenzuola |
| Dall’altro lato mi rigiro |
| I dubbi della vita mi pongo |
| Ma più ci ripenso |
| Più nel letto sprofondo |
| Alzarmi al freddo presto giammai |
| Di disgrazie di guai abbastanza ne passai |
| Rumino gli stralci di ieri |
| C’ho sogni più veri e gonfi |
| Di desideri |
| Nella branda che cancella e spazza |
| Via pensieri aguzzi e vivi |
| Costati una notte di Nirvana |
| Ma se esco fuori che esco a fare |
| Tanto è la stessa parte da rifare |
| Chiedere aiuto oggi non vale più |
| Chiamarti poi mi pento |
| Insabbio e prendo tempo |
| Che tormento |
| Ghiro |
| E ancora mi ritiro |
| E di qui sotto vedo bene |
| Che il cambio poi non mi conviene |
| Devo uscire trovarmi il posto |
| L’appartamentino le ferie in agosto |
| Pagare i soldi le multe l’affitto |
| La carta da bollo per ogni diritto |
| E allora adesso c’ho son |
| Mi gratto al ritmo del son |
| E non mi passa il son |
| Montugno Montugno son |
| Gualano Gualano son |
| E certamente me gusta el son |
| E che te pasa che te pasa che bonito el son |
| A Ancora Gualano son |
| Guiro |
| E ancora mi ritiro Porque! |
| Porque me gusta il son |
| E non mi pasa, non mi pasa |
| Non mi pasa el son |
| Piango come un coccodrillo ci ho son |
| Nel proposito vacillo che bonito el son |
| Montugno Montugno son |
| San Gualano Gualano son |
| Crederme tu crederme |
| En el amor siempre tu siempre |
| Deves credere |
| Y en la vida devo credere |
| Per credere |
| Siempre credere per prendere |
| Rendere per prendere |
| En la vida devo rendere per prendere |
| Y al paisio devo rendere per credere |
| Siempre rendere per prendere |
Гиро(перевод) |
| Я задерживаю немного дольше |
| Новый день приходит тусклый |
| И молочно-белый |
| надеюсь на боль в горле |
| Когда я просыпаюсь, я прошу час или ничего |
| я отдам себя отсутствующим |
| Решение не является моей ценностью |
| Я родился уставшим, я подумаю об этом завтра |
| Соня |
| Я соня и я ухожу |
| Шесть месяцев под простынями |
| С другой стороны, я оборачиваюсь |
| Сомнения жизни я спрашиваю себя |
| Но чем больше я думаю об этом |
| Больше в постели я тону |
| Никогда не вставай рано на морозе |
| Бед бед я прошел достаточно |
| Румино отрывки из вчерашнего дня |
| У меня есть более правдивые и более опухшие мечты |
| Желаний |
| В кроватке, которая очищает и подметает |
| Через острые и живые мысли |
| Стоит вам ночь Нирваны |
| Но если я выйду, что я выйду делать |
| Так много той же части, которую нужно переделать |
| Просьба о помощи сегодня больше не актуальна |
| Позвонив тебе, я сожалею |
| Я прикрываюсь и не тороплюсь |
| Какая мука |
| Соня |
| И все же я ухожу |
| И снизу я хорошо вижу |
| То, что изменение мне не подходит |
| Я должен выйти и найти место |
| Квартира для отдыха в августе |
| Оплата денег и штрафов за аренду |
| Штамповая бумага для каждого права |
| Так что теперь он у меня есть |
| Я царапаю ритм сына |
| И я не пропускаю сына |
| Монтуньо Монтуньо сын |
| Гуалано Гуалано сын |
| И, конечно же, мне gusta el son |
| И che te pasa che te pasa che bonito el son |
| Сыну Анкоры Гуалано |
| Гуиро |
| А еще я увольняюсь Porque! |
| Porque меня вкус иль сын |
| И меня не минует, меня не минует |
| я не пропускаю эль сына |
| я плачу как крокодил я там |
| В связи с этим я сомневаюсь, что bonito el son |
| Монтуньо Монтуньо сын |
| Сан-Гуалано, сын Гуалано |
| Поверь мне, ты веришь мне |
| En el amor siempre tu siempre |
| Должен верить |
| Y en la vida я должен верить |
| Верить |
| Всегда верь, чтобы взять |
| Сделать, чтобы взять |
| En la vida я должен вернуться, чтобы взять |
| Y al paisio я должен заставить его поверить |
| Siempre сделать взять |
| Название | Год |
|---|---|
| Che Cosse l'Amor | 2003 |
| Si è spento il sole | 2003 |
| Che cossè l'amor | 1992 |
| Con una rosa | 2003 |
| Tanco del murazzo | 2003 |
| Contrada Chiavicone | 1996 |
| Contratto Per Karelias | 2000 |
| L'affondamento del Cinastic | 1996 |
| Pioggia di novembre | 1996 |
| L'accolita dei rancorosi | 1996 |
| La notte se n'è andata | 1996 |
| Morna | 2003 |
| Il corvo torvo | 2003 |
| Le case | 1996 |
| Al veglione | 1996 |
| Body guard | 1996 |
| Il ballo di San Vito | 2003 |
| Signora Luna | 2000 |
| Non è l'amore che va via | 1992 |
| Corre il soldato | 2003 |