Перевод текста песни Bardamù - Vinicio Capossela

Bardamù - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bardamù , исполнителя -Vinicio Capossela
Песня из альбома: Canzoni A Manovella
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.09.2000
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD East West

Выберите на какой язык перевести:

Bardamù (оригинал)Бардаму (перевод)
Per quanto scura Однако темно
La notte è passata Ночь прошла
E non lascia che schiuma И не дает пениться
Di birra slavata Промытого пива
E una spiaggia И пляж
E una linea di sabbia И линия песка
È il fronte di un addio Это фронт прощания
Gli altri si cambino l’anima Другие меняют свои души
Per meglio tradire Чтобы лучше предать
Per meglio scordare Чтобы лучше забыть
Bum Bum Bum Бум Бум Бум
Bardamù Бардаму
Bum Bum Bum Бум Бум Бум
Bardamù Бардаму
Corazzieri Trapanati! Корацциери пробурили!
All’armi in fila!Оружие выстроено!
Agli aerostati! К воздушным шарам!
Dirigibili all’idrogeno Водородные дирижабли
Nell’aria si involano В воздухе они улетают
E le ballerine in fila И танцоры выстроились
Danzano Они танцуют
Danzano Они танцуют
Leggere, leggere in tutù Читай, читай в пачках
Leggere, leggere di più Читать, читать дальше
Della mia porcheria Из моей грязи
Sparato tra gli astri in pallone Выстрел между звездами на воздушном шаре
Rigonfio di musica Опухший с музыкой
Solo al richiamo più lontano Только при самом дальнем звонке
Voglio la notte я хочу ночь
E la voglio senza luna. А я хочу без луны.
Ma niente canzoni d’amor Но нет песен о любви
Mai più mi prendano il cuor Никогда больше не забирай мое сердце
La notte è passata e le nuvole Ночь прошла, и облака
Gonfiano schiuma di Baltico e cenere Они набухают балтийской пеной и пеплом
E cenere avrò… И пепел у меня будет...
Bum Bum Bum Бум Бум Бум
Bardamù Бардаму
Bum Bum Bum Бум Бум Бум
Bardamù Бардаму
Leggere, leggere in tutù Читай, читай в пачках
Leggere, leggere di più Читать, читать дальше
Della mia porcheria Из моей грязи
Se è circo che vogliono Если это цирк, они хотят
Circo daremo Цирк мы подарим
E cariole di occhi e rimpianti И кариес глаз и сожаления
E fosforo e zolfo И фосфор и сера
E profumo di niente И запах ничего
E di Nord И с севера
E ancora si cambino l’anima И все же они меняют свои души
Per meglio tradire Чтобы лучше предать
Per meglio scordare… Чтобы лучше забыть...
Ma niente canzoni d’amor Но нет песен о любви
Mai più mi prendano il cuor Никогда больше не забирай мое сердце
La notte è passata e le nuvole Ночь прошла, и облака
Gonfiano schiuma di Baltico e cenere Они набухают балтийской пеной и пеплом
E cenere avrò… И пепел у меня будет...
(l'emozione è tutto nella vita (эмоции это все в жизни
Quando siete morti è finita… Когда ты умрешь, все кончено...
L’emozione è tutto nella vita Эмоции - это все в жизни
Quando siete morti è finita…)Когда ты умрешь, все кончено...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: