Перевод текста песни Amburgo - Vinicio Capossela

Amburgo - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amburgo , исполнителя -Vinicio Capossela
Песня из альбома: Camera a Sud
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.06.1992
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Amburgo (оригинал)Гамбург (перевод)
Lo specchio Зеркало
Non m’ha detto он не сказал мне
E non suppone dove sei И не предполагает, где ты
Persa sulla lama di un’idea Потерянный на лезвии идеи
Blu velluto spento Тусклый бархатный синий
Ozioso nell’inverno cupo Бездельничать хмурой зимой
Esilio e nuvole Изгнание и облака
Su Amburgo О Гамбурге
Brilla Он сияет
Il lume brilla Лампа светит
Nel vapore В паре
Appeso al vetro Висит на стекле
Fuori è ovatta Снаружи вата
E passi svelti di portuali И быстрые шаги докеров
I caffè d’attesa han sonno Ожидание кофе сонное
E io sussulto ad ogni annuncio И я задыхаюсь от каждого объявления
Felice solo a non capire Счастливый просто не понять
Che si dice Что они говорят
Cercando, parlando Ищу, разговариваю
Pensando di te Думаю о тебе
Verrà, verrà Он придет, он придет
Il tempo per amare Время любить
Per dirtele queste Чтобы рассказать вам эти
Parole seppellite Слова похоронены
Dentro el cuore freddo Внутри холодного сердца
Dell’inverno зимы
L’oblò Иллюминатор
Di una finestra окна
Apre un ritaglio Открывает вырез
Di normale нормального
Una libreria e una donna Книжный шкаф и женщина
China sul giornale Китай в газете
E' l’ora in cui il diurno chiude Это время, когда день закрывается
E la città rimane a mezza strada И город остается на полпути
Indecisa sul da fare Не решил, что делать
Cercando, parlando Ищу, разговариваю
Pensando di te Думаю о тебе
Verrà Оно грядет оно приближается
Il tempo per amare Время любить
Per dirtele queste Чтобы рассказать вам эти
Parole seppellite Слова похоронены
Dentro el cuore freddo Внутри холодного сердца
Dell’inverno зимы
S’alzano le foglie Листья поднимаются
E si sollevano И они поднимаются
I rimpianti Сожаления
Nei gemiti di amanti В стонах любовников
Delle stanze confinanti Из соседних комнат
Non resta che fumare Остается только курить
L’ultima gitanes arrotolata Последние свернутые гиганты
Mi manchi sì я скучаю по тебе да
Ma non mi manca Но я не скучаю
Il tempo andato Время ушло
Ed i suoi incanti…И его прелести...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: