Перевод текста песни Amburgo - Vinicio Capossela

Amburgo - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amburgo, исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Camera a Sud, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.06.1992
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Amburgo

(оригинал)
Lo specchio
Non m’ha detto
E non suppone dove sei
Persa sulla lama di un’idea
Blu velluto spento
Ozioso nell’inverno cupo
Esilio e nuvole
Su Amburgo
Brilla
Il lume brilla
Nel vapore
Appeso al vetro
Fuori è ovatta
E passi svelti di portuali
I caffè d’attesa han sonno
E io sussulto ad ogni annuncio
Felice solo a non capire
Che si dice
Cercando, parlando
Pensando di te
Verrà, verrà
Il tempo per amare
Per dirtele queste
Parole seppellite
Dentro el cuore freddo
Dell’inverno
L’oblò
Di una finestra
Apre un ritaglio
Di normale
Una libreria e una donna
China sul giornale
E' l’ora in cui il diurno chiude
E la città rimane a mezza strada
Indecisa sul da fare
Cercando, parlando
Pensando di te
Verrà
Il tempo per amare
Per dirtele queste
Parole seppellite
Dentro el cuore freddo
Dell’inverno
S’alzano le foglie
E si sollevano
I rimpianti
Nei gemiti di amanti
Delle stanze confinanti
Non resta che fumare
L’ultima gitanes arrotolata
Mi manchi sì
Ma non mi manca
Il tempo andato
Ed i suoi incanti…

Гамбург

(перевод)
Зеркало
он не сказал мне
И не предполагает, где ты
Потерянный на лезвии идеи
Тусклый бархатный синий
Бездельничать хмурой зимой
Изгнание и облака
О Гамбурге
Он сияет
Лампа светит
В паре
Висит на стекле
Снаружи вата
И быстрые шаги докеров
Ожидание кофе сонное
И я задыхаюсь от каждого объявления
Счастливый просто не понять
Что они говорят
Ищу, разговариваю
Думаю о тебе
Он придет, он придет
Время любить
Чтобы рассказать вам эти
Слова похоронены
Внутри холодного сердца
зимы
Иллюминатор
окна
Открывает вырез
нормального
Книжный шкаф и женщина
Китай в газете
Это время, когда день закрывается
И город остается на полпути
Не решил, что делать
Ищу, разговариваю
Думаю о тебе
Оно грядет оно приближается
Время любить
Чтобы рассказать вам эти
Слова похоронены
Внутри холодного сердца
зимы
Листья поднимаются
И они поднимаются
Сожаления
В стонах любовников
Из соседних комнат
Остается только курить
Последние свернутые гиганты
я скучаю по тебе да
Но я не скучаю
Время ушло
И его прелести...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Che Cosse l'Amor 2003
Si è spento il sole 2003
Che cossè l'amor 1992
Con una rosa 2003
Tanco del murazzo 2003
Contrada Chiavicone 1996
Contratto Per Karelias 2000
L'affondamento del Cinastic 1996
Pioggia di novembre 1996
L'accolita dei rancorosi 1996
La notte se n'è andata 1996
Morna 2003
Il corvo torvo 2003
Le case 1996
Al veglione 1996
Body guard 1996
Il ballo di San Vito 2003
Signora Luna 2000
Non è l'amore che va via 1992
Corre il soldato 2003

Тексты песен исполнителя: Vinicio Capossela

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Катя 2016
Enamorada 2022
Cross 2023
Белое безмолвие (1972) 2022
DOVE SEI 2024
Backing Off 2012
La Culpa 2024
Done with Her ft. French Montana 2015