Перевод текста песни El Aguila - Victor Manuelle

El Aguila - Victor Manuelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Aguila, исполнителя - Victor Manuelle.
Дата выпуска: 21.11.2020
Язык песни: Испанский

El Aguila

(оригинал)
Me sobran mil razones para darme cuenta
Que ya te fallo la cuenta
Que tu mirada no es feliz
Ya se empaño el espejo que cubre tu cara
Simplemente una fachada
Que ya conosco como a mi
Descuida por que no voy hacerte daño
Por que me hiciste sufrir tanto pero quiero que seas feliz
Descuida por que no voy hacerte daño
Pero jamas regresare a lo que un dia he dejado
No te mirare con odio ni con ternura
Y aunque me quede con dudas ya no te vuelvo a ver
Pido a dios de las alturas que seas dichosa
No puedo pedir otra cosa solo que seas feliz
Descuida por que no voy hacerte daño
Por que me hiciste sufrir tanto pero quiero que seas feliz
Descuida por que no voy hacerte daño
Pero jamas regresare a lo que un dia he dejado
Por que me hiciste sufrir, oh no ay ya no vuelvo contigo
Y no te desdeo mal
Sigue tu por tu camino por que me hiciste sufrir ho no por
Que no vuelvo contigo
Y aunque me hiciste sufrir tanto
Yo no voy hacerte daño
Y deseo que seas feliz pero no vuelvo contigo
Jpor que ya me hiciste sufrir ho no
Que yo no vuevo contigo que ya no vuelvo jamas
Yo ya no vuelvo hacia atrás oh no
Que tu me hiciste sufrir y ya no lloro por ti
Y no te deseo mal, deseo que seas feliz
Sigue tu por tu camino
Que el mio voy a seguir y si un dia nos encontramos
Y esto te voy a decir, que ya no vuelvo contigo
Yo ya no vuelvo, tu ya me hiciste sufrir y
Que lo sepa el mundo
Y que no lloro por ti pa’que no vuelva tu me hiciste sufrir
Y que ya no lloro por ti, tu me hiciste sufrir y que ya no
Lloro por ti y que se vaya
Tu me hiciste sufrir y que ya no lloro por ti
Y ya no quiero seguir llorando tu me hiciste sufrir
Y que ya no lloro por ti
Y yo te desdeo mal
Oye bien lo que te digo ya no quiero mas
Ya no quiero mas y yo no lloro
Y ya no quiero segur llorando por ti
Por ti no vale la pena, y ya no lloro
Y ya no quiero sufrir, tu me hiciste sufrir
Y me pides que no sea un cobarde
Lo que tu me hiciste eso no se le hace a nadie

Орел

(перевод)
У меня есть тысяча причин, чтобы понять
Что я уже подвел тебя
Что твой взгляд не счастлив
Зеркало, закрывающее твое лицо, уже запотело
просто фасад
Что я уже знаю, как я
Не волнуйся, потому что я не собираюсь причинять тебе боль
Почему ты заставил меня так страдать, но я хочу, чтобы ты был счастлив
Не волнуйся, потому что я не собираюсь причинять тебе боль
Но я никогда не вернусь к тому, что однажды оставил
Я не буду смотреть на тебя с ненавистью или нежностью
И даже если у меня есть сомнения, я больше тебя не увижу
Я прошу Бога высот, чтобы ты был счастлив
Я не могу просить ни о чем другом, кроме как о том, чтобы ты был счастлив
Не волнуйся, потому что я не собираюсь причинять тебе боль
Почему ты заставил меня так страдать, но я хочу, чтобы ты был счастлив
Не волнуйся, потому что я не собираюсь причинять тебе боль
Но я никогда не вернусь к тому, что однажды оставил
Почему ты заставил меня страдать, о нет, о, я не вернусь к тебе
И я не ненавижу тебя
Следуй за своим на своем пути, потому что ты заставил меня страдать, хо нет
я не вернусь к тебе
И хотя ты заставил меня так страдать
я не собираюсь причинять тебе боль
И я хочу, чтобы ты был счастлив, но я не вернусь к тебе
Потому что ты уже заставил меня страдать, хо нет.
Что я не вернусь с тобой, я никогда не вернусь
Я больше не вернусь, о нет
Что ты заставил меня страдать, и я больше не плачу по тебе
И я не желаю тебе зла, я желаю тебе быть счастливым
Следуй за своим на своем пути
Я пойду за своим, и если однажды мы встретимся
И вот что я тебе скажу, что я к тебе не вернусь
Я не вернусь, ты уже заставил меня страдать и
Пусть мир знает
И что я не плачу по тебе, чтобы ты не вернулся, ты заставил меня страдать
И что я больше не плачу по тебе, ты заставляешь меня страдать и что я больше не
Я плачу за тебя и отпускаю
Ты заставил меня страдать, и я больше не плачу по тебе
И я не хочу больше плакать, ты заставил меня страдать
И что я больше не плачу по тебе
И я ненавижу тебя
Слушай хорошо, что я тебе говорю, я больше не хочу
Я больше не хочу и не плачу
И я больше не хочу продолжать плакать по тебе
Для тебя это того не стоит, и я больше не плачу
И я не хочу больше страдать, ты заставил меня страдать
И ты просишь меня не быть трусом
То, что ты сделал со мной, не сделал никому
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Despacito ft. Victor Manuelle 2017
Amor Eterno ft. Victor Manuelle 2017
Imaginar ft. Yandel 2016
Como Llora ft. Juanfran 2020
No Me Hace Falta 2020
No Hay Nadie ft. Victor Manuelle, YOMO 2019
Ay Amor ft. Tito, Victor Manuelle 2022
Mentiras 2020
Mi Salsa 2020
Mi Mejor Amiga 2020
Mi Sudor a Tu Silueta 2020
Lo Que Me Hiciste ft. Jorge Celedon, Jimmy Zambrano 2011
Como Te he Querido Yo 2010
Dónde Irás 2010
Me corta el Alma 2010
Donde Irás 2010
Como te lo Digo 2010
El que te Llama 2010
Sé Que Estás Ahí 2016
No Eres la Mujer 2020

Тексты песен исполнителя: Victor Manuelle

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Music Reincarnate: The Spaceman 2017
Come Overnight 2024
If I Still Own a Bible 2010
Body Without Feelings 2023
Visita 2013
Colony Collapse 2023
The Baby Bop Hop 2002