| Te andan buscando y tu te escondes
| Тебя ищут, а ты прячешься
|
| Te andan llamando y no respondes
| Они продолжают звонить вам, и вы не отвечаете
|
| No te has dado cuenta
| Разве ты не заметил
|
| El que te llama es Jesus
| Тот, кто зовет тебя, это Иисус
|
| Te andan siguiendo y tu te esquivas
| Они преследуют вас, а вы уклоняетесь
|
| Dicen tu nombre pero no miras
| Они говорят ваше имя, но вы не смотрите
|
| No pierdas mas tiempo
| Не теряйте больше времени
|
| El que te busca es Jesus
| Тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| El sabe el gran vacio que siente tu corazón
| Он знает великую пустоту, которую чувствует твое сердце.
|
| y sabe que lo escuchas aunque ignoras esa voz
| и он знает, что ты его слышишь, хотя и игнорируешь этот голос
|
| El quiere calmar esa angustia borrar tu pena y dolor
| Он хочет успокоить эту тоску, стереть твою печаль и боль
|
| Tan solo si tu lo aceptas te dara la salvacion
| Только если вы примете это, это даст вам спасение
|
| Te andan buscando y tu te escondes
| Тебя ищут, а ты прячешься
|
| Te andan llamando y no respondes
| Они продолжают звонить вам, и вы не отвечаете
|
| No te has dado cuenta
| Разве ты не заметил
|
| El que te llama es Jesus
| Тот, кто зовет тебя, это Иисус
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Te andan buscando y tu te escondes no respondes
| Тебя ищут а ты прячешься не отвечаешь
|
| Oye y el que te llama es Jesus
| Эй, и тот, кто зовет тебя, это Иисус
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Tu sientes la voz de alerta estan tocando a tu puerta y no cambias de actitud
| Вы чувствуете, как тревожный голос стучится в вашу дверь, и вы не меняете своего отношения.
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Que baje del cielo que llegue a tu casa y te diga «Soy el caballero de la cruz»
| Пусть он спустится с небес, чтобы прийти в твой дом и сказать тебе: «Я рыцарь креста».
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Te andan buscando y no respondes
| Тебя ищут а ты не отвечаешь
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Te llama Te llama Te llama
| Звонит вам Звонит вам Звонит вам
|
| Sientes la voz que te dice acusame que el proximo eres tu
| Вы чувствуете голос, который говорит, что вы обвиняете меня, что следующий - это вы
|
| Te llama y tu no respondes
| Он звонит тебе, а ты не отвечаешь
|
| y el que te busca es Jesus
| и тот, кто ищет тебя, это Иисус
|
| Es Jesus que llama, abrele la puerta
| Это Иисус зовет, открой дверь
|
| y El que esta llamando es El Señor
| и тот, кто зовет, есть Господь
|
| (Gracias a Angelica Arango por esta letra) | (Спасибо Анжелике Аранго за эти тексты) |