Перевод текста песни La minute de silence - Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul

La minute de silence - Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La minute de silence, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома D'un papillon à une étoile, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.09.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

La minute de silence

(оригинал)
Un soir, tu trouveras des brouillons dans leur cachette
Pour voir, tu sortiras les disques de leur pochette
Notre histoire, tu la verras défiler dans ta tête
Alors chut, pose doucement un doigt devant ta bouche
Et lutte, efface de ta mémoire ces mots qui nous touchent
Brûle, ces images qui nous plongent dans la solitude
Ecoute, ce qu’il reste de nous
Immobile et debout
Une minute de silence
Ce qu’il reste, c’est tout
De ces deux cœurs immenses
Et de cet amour fou
Et fais quand tu y penses
En souvenir de nous
Une minute de silence
Ecoute passer mes nuits blanches
Dans tes volutes de fumée bleue
Cette minute de silence
Est pour nous deux
Ecoute, ce qu’il reste de nous
Immobile et debout
Une minute de silence
Ce qu’il reste, c’est tout
De ces deux cœurs immenses
Et de cet amour fou
Et fais quand tu y penses
En souvenir de nous
Une minute de silence

Минута молчания

(перевод)
Однажды ночью вы найдете сквозняки в их тайнике
Чтобы увидеть, вы достанете пластинки из их обложек
Наша история, вы увидите, как она проходит через вашу голову
Так что тише, осторожно приложи палец ко рту
И сражайся, сотри из памяти те слова, что нас трогают
Гори, эти образы, что погружают нас в одиночество.
Слушай, что осталось от нас
Еще и стоя
Минута молчания
Осталось все
Из этих двух огромных сердец
И эта безумная любовь
И делай, когда думаешь об этом.
Вспоминая нас
Минута молчания
Слушай, чтобы провести мои бессонные ночи
В твоих клубах синего дыма
Этот момент тишины
Для нас обоих
Слушай, что осталось от нас
Еще и стоя
Минута молчания
Осталось все
Из этих двух огромных сердец
И эта безумная любовь
И делай, когда думаешь об этом.
Вспоминая нас
Минута молчания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson