Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'un sans l'autre, исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома D'un papillon à une étoile, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.09.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
L'un sans l'autre(оригинал) |
On en a connu des souffrances |
Et combien de matins heureux |
Ou des moments sans importance |
Comme tu veux |
Comme on a appelé la musique |
En mettant notre c ur à nu |
En priant que l’instant magique |
Soit revenu |
L’un sans l’autre, l’un sans l’autre |
Mon amante invisible |
Ma passion impossible |
Et cette violence |
Dans mes doigts |
Quelle inconscience |
Effacer quoi |
Ces mots qui dansent enfouis en moi |
Qui parlent de toi |
On en a connu des orages |
Et des photos d’amis qui rient |
Et puis cet assassin qui passe et qui nous suit |
Comme on en a noirci des pages |
Des mots jetés sur le papier |
Comme des bouteilles roulent sur les plages |
Abandonnées |
L’un sans l’autre, l’un sans l’autre |
Mon amante invisible |
Ma passion impossible |
Rendez-vous dans une autre vie… |
Один без другого(перевод) |
Мы познали страдания |
А сколько счастливых утра |
Или неважные моменты |
Как хочешь |
Как называлась музыка |
Обнажая наши сердца |
Молясь, чтобы волшебный момент |
вернуться |
Один без другого, один без другого |
Мой невидимый любовник |
Моя невозможная страсть |
И это насилие |
В моих пальцах |
Как бессознательно |
Стереть что |
Эти танцевальные слова похоронены во мне. |
кто говорит о тебе |
У нас были бури |
И фотографии смеющихся друзей |
А потом этот убийца, который проходит и следует за нами |
Поскольку страницы были почернели |
Слова, брошенные на бумагу |
Как бутылки катятся по пляжам |
Заброшенный |
Один без другого, один без другого |
Мой невидимый любовник |
Моя невозможная страсть |
Увидимся в другой жизни... |