Перевод текста песни Donne-toi - Véronique Sanson

Donne-toi - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donne-toi , исполнителя -Véronique Sanson
Песня из альбома: Vancouver
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.02.1976
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Donne-toi (оригинал)Дай (перевод)
Il a ton visage У него твое лицо
Il t’a dit qu’il te voulait Он сказал тебе, что хочет тебя
Un drôle de regard Забавный взгляд
Dans le vide flottait В пустоте поплыл
Et tes yeux vont dans le vague И ваши глаза выходят в открытый
Comme au travers d’un brouillard Как сквозь туман
Tu as mille choses à faire У тебя есть тысяча дел
Sans vraiment savoir le dire Не зная, как это сказать
Prends une minute pour y penser Найдите минутку, чтобы подумать об этом
Et laisse ton désir s’allumer И пусть ваше желание загорится
Alors ose le faire Так что осмелитесь сделать это
Ose le dire Осмелюсь сказать
Ose aimer осмелиться любить
Ose aimer осмелиться любить
Vraiment Действительно
Prends une minute pour le lui dire Найдите минутку, чтобы сказать ей
Tu n’es plus libre de te taire Вы больше не можете молчать
Alors ose le faire Так что осмелитесь сделать это
Ose le dire Осмелюсь сказать
Ose aimer осмелиться любить
Ose aimer осмелиться любить
Une seule fois однажды
Tu vois des mirages et des îles, et des îles Вы видите миражи и острова и острова
Tu entends sonner l’orage Вы слышите звон бури
Et ne pars pas déjà il est là, il est là И не уходи уже он здесь, он здесь
Il n’a pas peur de toi Он не боится тебя
Et tu es muet et lui te regarde sans te voir И ты молчишь, и он смотрит на тебя, не видя тебя
Quand l’orage tonne il est lourd il est lourd Когда гремит буря, это тяжело, это тяжело
Il résonne comme l’amour Это звучит как любовь
Prends une minute pour y penser Найдите минутку, чтобы подумать об этом
Et laisse ton désir s’allumer И пусть ваше желание загорится
Alors ose le faire Так что осмелитесь сделать это
Ose le dire Осмелюсь сказать
Ose aimer осмелиться любить
Ose aimer осмелиться любить
Vraiment Действительно
Prends une minute imaginaire Выделите воображаемую минуту
Tu n’es plus libre de te taire Вы больше не можете молчать
Alors ose le faire Так что осмелитесь сделать это
Ose le dire Осмелюсь сказать
Ose aimer осмелиться любить
Ose aimer осмелиться любить
Une seule fois… Только один раз...
Ose aimer…Смело любить...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: