| Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) (оригинал) | Ночь на его плече (с Марком Лавуа) (перевод) |
|---|---|
| Je l’ai regardé sourire | я смотрел как он улыбается |
| Il m’a parlé de sa vie | Он рассказал мне о своей жизни |
| Maintenant je peux m’endormir | Теперь я могу заснуть |
| Une nuit sur son épaule | Ночь на его плече |
| Une nuit sur son épaule | Ночь на его плече |
| Je le veux calme et tranquille | Я хочу, чтобы было тихо и спокойно |
| Je le veux tout simplement | я просто хочу этого |
| Je voudrais qu’il s’abandonne | Я хочу, чтобы он сдался |
| Une nuit sur mon épaule | Ночь на моем плече |
| Une nuit sur mon épaule | Ночь на моем плече |
| Je lui dédie mes sourires | Я посвящаю ей свои улыбки |
| Et même tous mes éclats de voix | И даже все мои порывы |
| Il me donne sans me le dire | Он дает мне, не говоря мне |
| La violence de son regard | Насилие в его взгляде |
| Voilà | Там |
| Tout simplement | Просто |
| Je l’aime | я люблю это |
| Quand je lui joue du piano | Когда я играю на ее пианино |
| Ses cheveux caressent mon dos | Ее волосы ласкают мою спину |
| Je lui donnerais ma musique | Я бы дал ей свою музыку |
| Une nuit sur son épaule | Ночь на его плече |
| Une nuit sur son épaule | Ночь на его плече |
