Перевод текста песни Si tu t'en vas - Véronique Sanson, Bernard Saint-Paul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu t'en vas , исполнителя - Véronique Sanson. Песня из альбома D'un papillon à une étoile, в жанре Эстрада Дата выпуска: 27.09.1999 Лейбл звукозаписи: Warner Music France Язык песни: Французский
Si tu t'en vas
(оригинал)
J’ai suivi le temps qui passe
Que voulez-vous que je fasse d’autre?
Quand tu es là, je suis à ma place
La vie fait du bien, elle efface nos chagrins
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Je lâche tout, j’abandonne, là
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Je sombre et je déraisonne, voilà
Et si c’est ça l’amour
De piller et voler
Si c’est ça l’amour
De souffrir, détruire, aime-moi
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Le monde entier s'écroule sur moi
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Je sens la mort qui me touche du doigt
Notre vie dure ce qu’elle dure
Et les grands moments se mesurent bien
Le bonheur avait pris figure
Mais je ne suis plus vraiment sûr de rien
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Je suis vraiment seul au monde sans toi
Si tu t’en vas, si tu t’en vas
Ma vie en une seconde s’arrête là, s’arrête là
Если ты уйдешь
(перевод)
Я следил за течением времени
Что еще вы хотите, чтобы я сделал?
Когда ты здесь, я на своем месте
Жизнь хороша, она стирает наши печали
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Я отпускаю все, я сдаюсь, там
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Я тону и схожу с ума, вот и все.
И если это любовь
Грабить и воровать
Если это любовь
Страдать, разрушать, любить меня
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Весь мир рушится на меня
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Я чувствую, как смерть касается моего пальца
Наша жизнь длится столько, сколько длится
И большие моменты хорошо измерены
Счастье обрело форму
Но я больше ни в чем не уверен
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Я действительно одинок в мире без тебя
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
Моя жизнь через секунду заканчивается здесь, заканчивается здесь