Перевод текста песни Drôle de vie - Véronique Sanson

Drôle de vie - Véronique Sanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drôle de vie, исполнителя - Véronique Sanson.
Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Французский

Drôle de vie

(оригинал)
Tu m’as dis que j'étais faite pour une drôle de vie
J’ai des idées dans la tête et je fais ce que j’ai envie
Je t’emmène faire le tour de ma drôle de vie
Je te verrais tous les jours…
Si je te pose des questions,
Qu’est-ce que tu diras?
Et si je te réponds,
Qu’est-ce que tu diras?
Si on parle d’amour,
Qu’est-ce que tu diras?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi,
Me donne tous ses emblèmes, me touche quand même du bout de ses doigts,
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t’aime, ça t’aidera,
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes, et viens avec moi
On est partis tous les deux pour une drôle de vie
On est toujours amoureux et on fait ce qu’on a envie
Tu as sûrement fait le tour de ma drôle de vie
Je te demanderai toujours…
Si je te pose des questions,
Qu’est-ce que tu diras?
Et si je te réponds,
Qu’est-ce que tu diras?
Si on parle d’amour,
Qu’est-ce que tu diras?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi,
Me donne tous ses emblèmes, me touche quand même du bout de ses doigts,
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t’aime, ça t’aidera,
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes, et viens avec moi
Et s je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi,
Me donne tous ses emblèmes, me touche quand même du bout de ses doigts,
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t’aime, ça t’aidera,
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes, et viens avec moi…

Забавная жизнь

(перевод)
Ты сказал мне, что я создан для веселой жизни
У меня есть идеи в голове, и я делаю то, что хочу
Я возьму вас в тур по моей забавной жизни
Я бы видел тебя каждый день...
Если я задам тебе вопросы,
Что ты скажешь?
И если я отвечу тебе,
Что ты скажешь?
Если говорить о любви,
Что ты скажешь?
Если я знаю, что глубоко внутри ты живешь той жизнью, которую любишь,
Дает мне все свои эмблемы, до сих пор прикасается ко мне кончиками пальцев,
Даже если у тебя проблемы, ты знай, что я люблю тебя, это поможет тебе,
Оставь другие тотемы, свои смешные стихи, и пойдем со мной.
Мы оба ушли в веселую жизнь
Мы все еще любим, и мы делаем то, что хотим
Наверняка ты был рядом с моей забавной жизнью
Я всегда буду просить тебя...
Если я задам тебе вопросы,
Что ты скажешь?
И если я отвечу тебе,
Что ты скажешь?
Если говорить о любви,
Что ты скажешь?
Если я знаю, что глубоко внутри ты живешь той жизнью, которую любишь,
Дает мне все свои эмблемы, до сих пор прикасается ко мне кончиками пальцев,
Даже если у тебя проблемы, ты знай, что я люблю тебя, это поможет тебе,
Оставь другие тотемы, свои смешные стихи, и пойдем со мной.
И если я знаю, что глубоко внутри ты живешь той жизнью, которую любишь,
Дает мне все свои эмблемы, до сих пор прикасается ко мне кончиками пальцев,
Даже если у тебя проблемы, ты знай, что я люблю тебя, это поможет тебе,
Оставь другие тотемы, свои смешные стихи и пойдем со мной...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le paradis blanc ft. Bernard Saint-Paul 1999
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
Chanson sur ma drôle de vie 2001
C'est de la Musique ft. Jean-Jacques Goldman, Véronique Sanson 1995
Une nuit sur son épaule (avec Marc Lavoine) ft. Véronique Sanson 2019
Si tu t'en vas ft. Bernard Saint-Paul 1999
Pour me comprendre ft. Bernard Saint-Paul 1999
Lumière du jour ft. Bernard Saint-Paul 1999
Rien que de l'eau 2001
Bernard's Song (Il n'est de nulle part) 2001
Quelques mots d'amour 2001
Devine-moi 1972
Donne-toi 1976
Toute seule 1972
Mortelles pensées [Remastérisé en 2008] 1989
Salsa 1979
Morale 1972
Pour qui 2001
Le temps est assassin 2001
Alia Souza 2001

Тексты песен исполнителя: Véronique Sanson