| Era el pez con mejores caderas
| Это была рыба с лучшими бедрами
|
| Del mar de la moda
| Из моря моды
|
| Se dejaba achuchar por cualquiera
| Он позволял себя прижимать к кому угодно
|
| (incluyéndome a mí)
| (включая меня)
|
| Sus palabras decían de memoria
| Его слова говорили по памяти
|
| Lo que dicen todas
| что они все говорят
|
| Sus pupilas contaban historias
| Его ученики рассказывали истории
|
| Para no dormir
| не спать
|
| Yo era el último mono, un innoble
| Я был последней обезьяной, неблагородным
|
| Mirón solitario
| одинокий вуайерист
|
| En las bodas algún pasodoble
| На свадьбах какой-то пасодобль
|
| De suelto… ni hablar
| На свободе... даже не разговаривая
|
| El perfume tabú de Chanel
| Запретные духи Шанель
|
| Y el cubata de Larios
| И коктейль Лариос
|
| No acostumbran buscarse un motel
| Обычно они не ищут мотель
|
| Cuando cierran el bar
| когда они закрывают бар
|
| Porque siempre hubo clases y yo
| Потому что всегда были занятия и я
|
| Soy el hombre invisible
| Я невидимый человек
|
| Que una noche soñó un imposible
| В ту ночь несбыточный сон
|
| Parecido al amor
| похоже на любовь
|
| Porque el mundo es injusto, chaval
| Потому что мир несправедлив, малыш.
|
| Pero si me provocan
| Но если они провоцируют меня
|
| Yo también sé jugarme la boca
| Я также знаю, как играть своим ртом
|
| Yo también sé besar
| я тоже умею целоваться
|
| Compartimos la misma toalla
| Мы делим одно полотенце
|
| Distintos sudores
| разные поты
|
| Todavía quedan islas con playas
| Есть еще острова с пляжами
|
| Color azafrán
| шафрановый цвет
|
| Fui su medio limón, su cherie
| Я был его половинкой лимона, его вишней
|
| Su peor latin lover
| Твой худший латинский любовник
|
| Su lección de español, su desliz
| Его урок испанского, его промах
|
| Su comme ci, su comme ça
| Его comme ci, его comme ça
|
| Pero un día retiraron las mesas
| Но однажды они убрали столы
|
| Y… hasta otro verano
| И… до следующего лета
|
| Las mejores promesas son esas
| Лучшие обещания те,
|
| Que no hay que cumplir
| Что не соблюдать
|
| Y… «viajeros al tren, que nos vamos»
| И… «путешественники к поезду, мы уходим»
|
| Me dijo un milano
| воздушный змей сказал мне
|
| «flaco, pórtate bien, au revoir
| худенькая, веди себя прилично, до свидания
|
| Buena suerte en París»
| Удачи в Париже»
|
| Porque siempre hubo clases y yo
| Потому что всегда были занятия и я
|
| No doy bien de marido
| Я не даю хорошо как муж
|
| Otra vez a perder un partido
| Опять проиграть матч
|
| Sin tocar el balón
| не касаясь мяча
|
| Porque el mundo es injusto, chaval
| Потому что мир несправедлив, малыш.
|
| Pero si me provocan
| Но если они провоцируют меня
|
| Yo también sé jugarme la boca
| Я также знаю, как играть своим ртом
|
| Qué te voy a contar | что я тебе скажу |