Перевод текста песни La piel - Vanesa Martín

La piel - Vanesa Martín
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La piel, исполнителя - Vanesa Martín. Песня из альбома Cuestion de piel, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

La piel

(оригинал)
No sé por qué me siento aquí, ya ves
En el banquillo de los acusados
Mi crimen fue reconocer no querer ser
Aquello que me dibujabas
Y me machacas con ideas absurdas
Y te obsesionas con que no te supe ver
Que no me deje
Que no te deje
Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
Salté salté, a un vacio donde sigo estando en pie
Salté, dándome cuenta.
No más candados cuestión de piel
Pasaron años y aun ahora contaminas
Con el rencor de quien no lo supo entender
Me da pereza tomarme un café contigo
¡Joder!
después de ti mil veces yo me enamoré
Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
Salté salté, a un vacio donde sigo estando en pie
Salté, dándome cuenta.
No más candados
Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
Salté, salté, aun vacio donde sigo estando en pie
Salté, dándome cuenta.
No más candados que esto es la piel
Y así es la piel

Кожа

(перевод)
Я не знаю, почему я сижу здесь, понимаешь
В доке
Мое преступление заключалось в том, что я не хотел быть
что ты нарисовал меня
И ты раздавишь меня абсурдными идеями
И ты зацикливаешься на том, что я не знал, как тебя увидеть
не оставляй меня
что я не оставлю тебя
На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
И я сбежал оставив ностальгию и ложь
Я прыгнул, я прыгнул, в пустоту, где я все еще стою
Я вскочил, осознав это.
Больше никаких проблем со скинами замков
Прошли годы, и даже сейчас вы загрязняете
Со злобой тех, кто не умел понять
Мне лень пить с тобой кофе
Блядь!
после тебя я тысячу раз влюблялся
На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
И я сбежал оставив ностальгию и ложь
Я прыгнул, я прыгнул, в пустоту, где я все еще стою
Я вскочил, осознав это.
больше никаких замков
На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
И я сбежал оставив ностальгию и ложь
Я прыгал, я прыгал, все еще пусто, где я все еще стою
Я вскочил, осознав это.
Нет больше замков, чем это кожа
А так кожа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Complicidad 2017
De tus ojos 2018
Mi amante amigo 2015
No te pude retener 2012
Hábito de ti 2017
Un canto a la vida 2020
Inventas 2018
Desobedecerme 2018
Que se entere Madrid 2017
Sin saber por qué 2014
El Oficio De La Vida ft. Vanesa Martín 2017
Inmunes 2017
Sucederá 2017
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Descubrí 2017
Después de soltarnos 2017
Aún no te has ido (Acústica) 2012
Si me olvidas 2009
Adiós de mayo (Acústica) 2012
Arráncame (Acústica) 2012

Тексты песен исполнителя: Vanesa Martín