| No sé por qué me siento aquí, ya ves
| Я не знаю, почему я сижу здесь, понимаешь
|
| En el banquillo de los acusados
| В доке
|
| Mi crimen fue reconocer no querer ser
| Мое преступление заключалось в том, что я не хотел быть
|
| Aquello que me dibujabas
| что ты нарисовал меня
|
| Y me machacas con ideas absurdas
| И ты раздавишь меня абсурдными идеями
|
| Y te obsesionas con que no te supe ver
| И ты зацикливаешься на том, что я не знал, как тебя увидеть
|
| Que no me deje
| не оставляй меня
|
| Que no te deje
| что я не оставлю тебя
|
| Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
| На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
|
| Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
| И я сбежал оставив ностальгию и ложь
|
| Salté salté, a un vacio donde sigo estando en pie
| Я прыгнул, я прыгнул, в пустоту, где я все еще стою
|
| Salté, dándome cuenta. | Я вскочил, осознав это. |
| No más candados cuestión de piel
| Больше никаких проблем со скинами замков
|
| Pasaron años y aun ahora contaminas
| Прошли годы, и даже сейчас вы загрязняете
|
| Con el rencor de quien no lo supo entender
| Со злобой тех, кто не умел понять
|
| Me da pereza tomarme un café contigo
| Мне лень пить с тобой кофе
|
| ¡Joder! | Блядь! |
| después de ti mil veces yo me enamoré
| после тебя я тысячу раз влюблялся
|
| Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
| На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
|
| Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
| И я сбежал оставив ностальгию и ложь
|
| Salté salté, a un vacio donde sigo estando en pie
| Я прыгнул, я прыгнул, в пустоту, где я все еще стою
|
| Salté, dándome cuenta. | Я вскочил, осознав это. |
| No más candados
| больше никаких замков
|
| Por una vez aprendí que no pintabas nada aquí en mi vida
| На этот раз я узнал, что ты ничего не рисовал здесь в моей жизни
|
| Y me escapé dejando atrás nostalgias y mentiras
| И я сбежал оставив ностальгию и ложь
|
| Salté, salté, aun vacio donde sigo estando en pie
| Я прыгал, я прыгал, все еще пусто, где я все еще стою
|
| Salté, dándome cuenta. | Я вскочил, осознав это. |
| No más candados que esto es la piel
| Нет больше замков, чем это кожа
|
| Y así es la piel | А так кожа |