| Si en el infierno he de quemarme por perderte
| Если в аду я должен гореть за то, что потерял тебя
|
| Que vayan empezando para cuando llegue
| Пусть они начнут, когда он прибудет
|
| Porque esto que te ofrezco no te lo mereces
| Потому что то, что я предлагаю тебе, ты не заслуживаешь
|
| No puedo seguir
| я не могу продолжать
|
| Derramaré una letra para que la tengas
| Я пролью лирику для вас
|
| Y seguirán siendo dos copas en la mesa
| И на столе еще будет два стакана
|
| Aunque tu ya no estés al final me acostumbraré, noooo…
| Даже если тебя здесь больше нет, в конце концов я привыкну, неееет…
|
| No me quieras, no me quieras
| Не люби меня, не люби меня
|
| No me quieras, que no me quieras
| Не люби меня, не люби меня
|
| Porque tu forma de querer es morir
| Потому что твой способ любить - умереть
|
| Tu modo de sentir matar
| Ваш способ чувствовать убийство
|
| Y me dejaba por ti
| и оставил меня для тебя
|
| Porque tu forma de querer es morir
| Потому что твой способ любить - умереть
|
| Tu modo de sentir, matar
| Ваш способ чувствовать, убить
|
| Y me dejaba por ti, aaahh…
| И он бросил меня ради тебя, аааа...
|
| Aaahh…
| Аааа…
|
| En tu vida seré solo una gota de agua
| В твоей жизни я буду просто каплей воды
|
| En cambio me dejé inundar por tu marea
| Вместо этого я позволил себе быть затопленным твоим потоком
|
| Que en tu silencio no te encuentres a ti mismo
| Что в своей тишине ты не находишь себя
|
| Para no darte miedo
| чтобы не пугать тебя
|
| Y no te culpo tu no eres consciente
| И я не виню тебя, ты не в курсе
|
| Tienes la otra mitad de magia que me pierde
| У тебя есть другая половина магии, которая меня теряет.
|
| Y vivirás en mi hasta que deje de existir
| И ты будешь жить во мне, пока я не перестану существовать
|
| Mi voz, no me quieras, no me quieras
| Мой голос, не люби меня, не люби меня
|
| No me quieras, que no me quieras
| Не люби меня, не люби меня
|
| Por que tu forma de querer es morir
| Потому что твой способ любить - умереть
|
| Tu modo de sentir, matar
| Ваш способ чувствовать, убить
|
| Y me dejaba por ti
| и оставил меня для тебя
|
| Por que tu forma de querer es morir
| Потому что твой способ любить - умереть
|
| Tu modo de sentir, matar
| Ваш способ чувствовать, убить
|
| Y me dejaba por ti
| и оставил меня для тебя
|
| Que no me quieras…
| Что ты меня не любишь...
|
| Si en el infierno he de morirme por perderte…
| Если в аду я должен умереть за то, что потерял тебя...
|
| Que vayan empezando, que llegue
| Пусть они начнут, пусть они прибудут
|
| Que llegue, que llegue…
| Пусть придет, пусть придет...
|
| No me quieras | я не хочу |