Перевод текста песни Lluvia - Vanesa Martín

Lluvia - Vanesa Martín
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lluvia, исполнителя - Vanesa Martín. Песня из альбома Agua (Reedición), в жанре Поп
Дата выпуска: 10.05.2007
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Lluvia

(оригинал)
Aunque son mas de las tres
Yo sigo en pie de madrugada
La calle queda desierta
Y tu sombra y mi sombra deambulan calladas
No pretendo convencerte
De nada
Pero evito buscar encontrarse
Y quererse cuando la ciudad se apaga
Cuando la ciudad se apaga
Entro en mi cama
Y sin media palabra
Me beso
En los labios
Callaron las estrellas
Mientras yo
Me iba desnudando
Sono un suspiro
Que se moria de ganas
Por estar contigo
Y antes de salir el sol
Se escapo por mi balcon
Que noooo
LLuvia
Suena mas fuerte cada vez
Y yo no se que voy a hacer
Para dar luz
A esta pasion
Lluvia ay va calandome la piel
Hasta llegar a entorpecer
Para empapar mi corazon
He movido cielo y tierra
Por intentar olvidarte
Pero es tanta la atraccion que despiertas en mi
Que no puedo dejarte
No quiero parecer loca
No lo sabe pero cada noche me busca
Y nunca me duermo sola
Y nunca me duermo sola
LLuvia
Suena mas fuerte cada vez
Y yo no se que voy a hacer
Para dar luz
A esta pasion
Lluvia
Ay va calandome la piel
Hasta llegar a entorpecer
Para empapar mi corazon
LLuvia
Suena mas fuerte cada vez
Y yo no se que voy a hacer
Para dar luz
A esta pasion
Lluvia
Ay va calandome la piel
Hasta llegar a entorpecer
Para empapar mi corazon
Para llegar a entorpecer
Para empapar mi corazon
Para dejarme llena de frio
Por no querer pensar en ti
Para poder sobrevivir
Para llegar a enloquecer
Para dejarme llena de frio…

Дождь

(перевод)
Хотя это больше, чем три
Я все еще на рассвете
улица пуста
И твоя тень и моя тень молча блуждают
Я не собираюсь убеждать вас
Добро пожаловать
Но я избегаю встречи
И любите друг друга, когда город гаснет
Когда город темнеет
я иду в свою кровать
И без полуслова
он поцеловал меня
На губах
звезды замолчали
В то время как я
я раздевался
Я звучу как вздох
что он умирал от
за то, что был с тобой
И до восхода солнца
Он сбежал через мой балкон
я сказал нет
Дождь
С каждым разом звучит громче
И я не знаю, что я буду делать
дать свет
к этой страсти
Дождь, о, он впитается в мою кожу
Пока ты не помешаешь
замочить мое сердце
Я переместил небо и землю
за попытку забыть тебя
Но так много влечения, которое ты пробуждаешь во мне.
что я не могу оставить тебя
Я не хочу выглядеть сумасшедшим
Он не знает, но каждую ночь он ищет меня
И я никогда не сплю один
И я никогда не сплю один
Дождь
С каждым разом звучит громче
И я не знаю, что я буду делать
дать свет
к этой страсти
Дождь
О, это проходит через мою кожу
Пока ты не помешаешь
замочить мое сердце
Дождь
С каждым разом звучит громче
И я не знаю, что я буду делать
дать свет
к этой страсти
Дождь
О, это проходит через мою кожу
Пока ты не помешаешь
замочить мое сердце
Чтобы помешать
замочить мое сердце
Чтобы оставить меня полным холода
За то, что не хотел думать о тебе
Чтобы иметь возможность выжить
Чтобы сойти с ума
Чтобы оставить меня полным холода ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De tus ojos 2018
Mi amante amigo 2015
Complicidad 2017
Hábito de ti 2017
No te pude retener 2012
Que se entere Madrid 2017
Inmunes 2017
La piel 2012
Sucederá 2017
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Descubrí 2017
Sin saber por qué 2014
Después de soltarnos 2017
Aún no te has ido (Acústica) 2012
Si me olvidas 2009
Adiós de mayo (Acústica) 2012
Arráncame (Acústica) 2012
Mi historia entre tus dedos [Las Ventas 20 de septiembre 2014] ft. Vanesa Martín 2019
Si pasa o no 2012
Durmiendo Sola 2007

Тексты песен исполнителя: Vanesa Martín