Перевод текста песни Hago música - Vanesa Martín

Hago música - Vanesa Martín
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hago música , исполнителя -Vanesa Martín
в жанреПоп
Дата выпуска:21.09.2009
Язык песни:Испанский
Hago música (оригинал)Я делаю музыку. (перевод)
Me quisierom a medias y entre risas perdidas Я любил себя наполовину и между потерянным смехом
Y tardes de ensueño me quedé sin boca, И мечтательные дни оставили меня без рта,
Porque fui proyectando en cada momento la imagen de otra Потому что я каждую секунду проецировал образ другого
Hubo un tiempo perdido, una mente confusa, Было потерянное время, спутанный ум,
Un amor de espaldas, un escalofrio Обратная любовь, дрожь
Y por mas que quisimos tan solo latia tu pulso y el mio И как бы мы ни хотели, твой и мой пульс только бились
Ya no quiero que vuelva, Я больше не хочу, чтобы он возвращался
Ya no quiero que vuelva. Я больше не хочу, чтобы он возвращался.
Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica Утром, когда я встаю, я больше не занимаюсь музыкой
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti Потому что в душе никого нет, и все напоминает мне о тебе.
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica И ночью, когда я прихожу домой, я больше не чувствую музыки
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti. Потому что по эту сторону кровати холодно и пусто без тебя.
Fue mirarme al espejo y ver como sin pausa Это было смотреть на себя в зеркало и видеть, как без паузы
Alejarse la pena un dia de enero Уход стоит дня в январе
Tuve ganas de ser, ganas de compartir algo con algien nuvo Я хотел быть, я хотел поделиться чем-то с кем-то новым
Como todo en la vida, lo que viene se va Как и все в жизни, что приходит, то уходит.
Lo que empieza se acaba y lo malo termina Что начинается, то кончено, а что плохо кончается
Me alegré de no estar я был рад, что я не был
simplemente por ser la persona distinta. просто за то, что он другой человек.
Ya no quiero que vuelva, Я больше не хочу, чтобы он возвращался
Ya no quiero que vuelva. Я больше не хочу, чтобы он возвращался.
Por la mañana cuando me levanto ahora hago musica Утром, когда я встаю, я делаю музыку
Porque hay alguien en la ducha y no, no pienso mas en ti. Потому что в душе кто-то есть, и нет, я больше не думаю о тебе.
Y por la noche cuando llego a casa sigo haciendo musica А ночью, когда я возвращаюсь домой, я продолжаю заниматься музыкой.
Porque ese lado de la cama Потому что эта сторона кровати
esta tan calentito al fin. Наконец-то так жарко.
Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica Утром, когда я встаю, я больше не занимаюсь музыкой
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti Потому что в душе никого нет, и все напоминает мне о тебе.
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica И ночью, когда я прихожу домой, я больше не чувствую музыки
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti. Потому что по эту сторону кровати холодно и пусто без тебя.
Por la mañana cuando me levanto ya no hago musica Утром, когда я встаю, я больше не занимаюсь музыкой
Por que no hay nadie en la ducha y todo me recuerda a ti Потому что в душе никого нет, и все напоминает мне о тебе.
Y por la noche cuando vuelvo a casa ya no siento musica И ночью, когда я прихожу домой, я больше не чувствую музыки
Porque este lado de la cama está frío y vacío sin ti.Потому что по эту сторону кровати холодно и пусто без тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Hago musica

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: