| Levanta más de un palmo la hierba de la nostalgia
| Трава ностальгии поднимается больше чем на фут
|
| Noches de luna nueva, de libertades varias
| Ночи новолуния, различных свобод
|
| De coronaciones al amanecer
| Коронации на рассвете
|
| De alguna verguenza que ya supere
| Некоторого смущения, которое я уже преодолел
|
| Y tantas versiones de un mar
| И так много версий моря
|
| Te cuento que es extraño que difícil lo que siento
| Я говорю вам, что то, что я чувствую, странно и сложно
|
| Que aunque tu vida es otra y la mía va a destiempo
| Что, хотя твоя жизнь отличается, а моя уходит из времени
|
| Suenan las sirenas una y otra vez
| Сирены звучат снова и снова
|
| Como puedo verte dentro de otra piel
| Как я могу видеть тебя внутри другой кожи
|
| Capricho de viento
| прихоть ветра
|
| Ay, mi amor
| Ох моя любовь
|
| He dejado tantas pistas en tu puerta
| Я оставил так много подсказок у твоей двери
|
| Que locura sentirla entreabierta
| Как безумно чувствовать его приоткрытым
|
| Y que nunca me atreva a llamar
| И что я никогда не осмеливаюсь позвонить
|
| Ay, mi amor
| Ох моя любовь
|
| Nos está prohibido volver a equivocarnos
| Нам запрещено снова ошибаться
|
| Y es en este miedo donde se consumen años
| И именно в этом страхе поглощаются годы
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo es abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo
| И снова
|
| Sin ti
| Без тебя
|
| Me alimentaba en balde haciendo nido en la locura
| Я напрасно кормил себя гнездом в безумии
|
| La vida, a veces, duele estando más viva que nunca
| Жизнь иногда причиняет боль, будучи более живым, чем когда-либо
|
| Suenan las sirenas
| звук сирены
|
| Una y otra vez
| И снова
|
| Como puedo verte dentro de otra piel
| Как я могу видеть тебя внутри другой кожи
|
| Capricho de luna
| лунный каприз
|
| Ay, mi amor, he dejado tantas pistas en tu puerta
| О, любовь моя, я оставил так много подсказок у твоей двери.
|
| Que locura sentirla entreabierta
| Как безумно чувствовать его приоткрытым
|
| Y que nunca me atreva a pasar
| И что я никогда не осмелюсь пройти
|
| Ay, mi amor, nos está prohibido volver a equivocarnos
| О, любовь моя, нам запрещено снова ошибаться
|
| Y es en este miedo donde se consumen años
| И именно в этом страхе поглощаются годы
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo
| И снова
|
| Ay, de nuevo es Abril
| О, это снова апрель
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo
| И снова
|
| Ay, mi amor, he dejado tantas pistas en tu puerta
| О, любовь моя, я оставил так много подсказок у твоей двери.
|
| Que locura sentirla entreabierta
| Как безумно чувствовать его приоткрытым
|
| Y que nunca me atreva a pasar
| И что я никогда не осмелюсь пройти
|
| Ay, mi amor, nos está prohibido volver a equivocarnos
| О, любовь моя, нам запрещено снова ошибаться
|
| Y es en este miedo donde se consumen años
| И именно в этом страхе поглощаются годы
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo es Abril
| И снова апрель
|
| Y de nuevo
| И снова
|
| Sin ti | Без тебя |