| Find faith in the objects
| Найдите веру в объекты
|
| Keep them there for when I despair
| Держите их там, когда я в отчаянии
|
| And all my hopes seem like some joke
| И все мои надежды кажутся шуткой
|
| As I question the time over breakfast
| Когда я сомневаюсь во времени за завтраком
|
| To find peace in the moment
| Чтобы обрести покой в данный момент
|
| When my mind is tied to a better time
| Когда мой разум привязан к лучшему времени
|
| Where the future and the past reside
| Где будущее и прошлое проживают
|
| While I lie in my living room restless
| Пока я беспокойно лежу в своей гостиной
|
| Singing what do I have to prove, who do I have to fool?
| Пение, что я должен доказать, кого я должен одурачить?
|
| So I keep my friends around, until I get bored with doubt
| Поэтому я держу своих друзей рядом, пока мне не надоест сомнение
|
| Then I start to shut them out, in solitude
| Затем я начинаю закрывать их, в одиночестве
|
| Follow that burning glow, I’ll leave when the lights are low
| Следуй за этим горящим свечением, я уйду, когда погаснет свет.
|
| A feeling you’ll never know, with a warm excuse
| Чувство, которое вы никогда не узнаете, с теплым оправданием
|
| So you get caught in the iris
| Итак, вы попали в радужную оболочку
|
| Of your lover’s stare, and the sight of her hair
| Взгляда твоей возлюбленной и вида ее волос
|
| In the grocery aisle, she stops and smiles
| В продуктовом отделе она останавливается и улыбается
|
| And it eases your existential dread
| И это облегчает ваш экзистенциальный страх
|
| For a while
| Некоторое время
|
| But there’s still night’s that I get in my car
| Но есть еще ночь, когда я сажусь в машину
|
| And start to drive as a fantasize
| И начать ездить как фантазировать
|
| Of a brand new home, throwing out my phone
| Из совершенно нового дома, выбрасываю свой телефон
|
| But I know I’d unpack all my problems with my clothes
| Но я знаю, что распаковал бы все свои проблемы с одеждой
|
| What do I have to prove, who do I have left to lose?
| Что я должен доказать, кого мне осталось потерять?
|
| So I keep my friends around, until I get bored with doubt
| Поэтому я держу своих друзей рядом, пока мне не надоест сомнение
|
| Then I start to shut them out, it’s what I do
| Затем я начинаю их закрывать, это то, что я делаю
|
| Can I keep my conscience clean?
| Могу ли я сохранить свою совесть в чистоте?
|
| With all of the thoughts I keep
| Со всеми мыслями, которые я храню
|
| I’d trade all my worth for sleep, and some brand new shoes | Я бы обменял все свои деньги на сон и новые туфли |