| Let the stars come down from their heavenly homes
| Пусть звезды сойдут из своих небесных домов
|
| From light years away, and come and let them break
| Из световых лет, и приди и позволь им сломаться
|
| Our narrow worlds, our geometric shapes
| Наши узкие миры, наши геометрические формы
|
| Do you ever feel so small
| Вы когда-нибудь чувствовали себя таким маленьким
|
| When you think about the universe and all?
| Когда вы думаете о вселенной и обо всем?
|
| How we try and hold it, these moments
| Как мы пытаемся удержать эти моменты
|
| Like sand in our hand, it slips away
| Как песок в нашей руке, он ускользает
|
| Running through the fields of that farm in Maryland
| Бег по полям той фермы в Мэриленде
|
| I find all my friends, buried in the dirt, dead
| Я нахожу всех своих друзей, погребенных в грязи, мертвых
|
| And in some dread, I awake
| И в некотором страхе я просыпаюсь
|
| But it serves to remind me that all is bound to fade one day
| Но это напоминает мне, что однажды все должно исчезнуть
|
| All is bound to fade one day
| Все обязательно исчезнет в один прекрасный день
|
| And it gets me every time, oh the frailty of life
| И каждый раз меня это достает, о хрупкость жизни
|
| And I’m trying to make sense of this new-found way
| И я пытаюсь понять этот новый способ
|
| When it’s all still bound to fade one day
| Когда все это все еще должно исчезнуть в один прекрасный день
|
| Let the stars come down (All is bound to fade one day)
| Пусть звезды сойдут (все обязательно исчезнет однажды)
|
| Let the stars come down (All is bound to fade one day)
| Пусть звезды сойдут (все обязательно исчезнет однажды)
|
| Let the stars come down (All is bound to fade) | Пусть звезды сойдут (все должно исчезнуть) |