Перевод текста песни La misère d'en face XXV - Tryo, Renaud

La misère d'en face XXV - Tryo, Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La misère d'en face XXV , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: XXV
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.01.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

La misère d'en face XXV (оригинал)La misère d'en face XXV (перевод)
Face aux favellas, des gens se prélassent Перед фавелами люди бездельничают
Je crois bien voir des gamins cirer leurs godasses Кажется, я вижу, как дети полируют свою обувь
Ce sont des américains, c’est chez eux que je me casse Они американцы, вот где я ломаюсь
Ce sont des américains, c’est chez eux que je me casse Они американцы, вот где я ломаюсь
Je lasse mes godasses я ношу свою обувь
J’vais tenter ma chance chez ceux d’en face Я попытаю счастья с теми, кто напротив
Car de Rio à Caracas Автобус из Рио в Каракас
J’ai pas ma place, j’ai pas ma place Я не принадлежу, я не принадлежу
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
Car le matin en déjeunant, c’est notre misère que tu bois Потому что утром за завтраком наше горе, что ты пьешь
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
Car si je me tire maintenant, c’est pour te prendre ce que je n’ai pas Потому что, если я уйду сейчас, я заберу у тебя то, чего у меня нет.
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
C’est pas tes lois sur l’immigration qui m’empêcheront de venir chez toi Ваши иммиграционные законы не помешают мне приехать к вам домой
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
C’est pas Le Pen ou Pasqua qui supprimeront la dette de nos états Не Ле Пен или Паскуа ликвидируют долги наших государств
Je suis né dans la misère Я родился в нищете
On m’a beaucoup parlé de vous Мне много рассказывали о тебе
Le français n’est pas une langue étrangère par chez nous Французский язык здесь не иностранный
Mon père a quitté l’enfer, il vit porte de Saint-Cloud Мой отец покинул ад, он живет в Порт-де-Сен-Клу
Il fait des affaires, il nous envoie des sous Он занимается бизнесом, он присылает нам копейки
Je mets mon futal, j’quitte mon Afrique natale Надеваю футал, уезжаю из родной Африки
Ici, j’ai pas l’moral, j’ai pas l’moral Здесь у меня нет морали, у меня нет морали
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
Car le matin en déjeunant, c’est notre misère que tu bois Потому что утром за завтраком наше горе, что ты пьешь
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
Car si je me tire maintenant, c’est pour te prendre ce que je n’ai pas Потому что, если я уйду сейчас, я заберу у тебя то, чего у меня нет.
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
C’est pas tes lois sur l’immigration qui m’empêcheront de venir chez toi Ваши иммиграционные законы не помешают мне приехать к вам домой
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi Эй, западные люди, проснись, проснись
C’est pas Le Pen ou Pasqua qui supprimeront la dette de nos états Не Ле Пен или Паскуа ликвидируют долги наших государств
Derrière ce vieux cimetière, je vois mes frères За этим старым кладбищем я вижу своих братьев
Ils surveillent le quartier à l’aide de revolvers Они наблюдают за окрестностями с оружием
Dedans, dedans, dedans, c’est ma mère qu’on enterre Внутри, внутри, внутри, мы хороним мою мать
Les casques bleus n’ont rien pu faire, n’ont rien pu faire Миротворцы ничего не могли сделать, ничего не могли сделать
Je mets mon sac à dos, marre de Sarajevo Я надел рюкзак, устал от Сараево
Il parait que chez vous, il y a encore des oiseaux Кажется, в твоём доме ещё птицы
Je mets mon sac à dos, marre de Sarajevo Я надел рюкзак, устал от Сараево
Il parait que chez vous, il y a encore des oiseauxКажется, в твоём доме ещё птицы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: