| Есть Мариоль, ему по крайней мере четыре года
|
| Он хочет украсть твою лопату и твоё ведро.
|
| Ваш подгузник с вашими конфетами в нем
|
| Лолита, защищайся, дай ей грабли в спину
|
| Подожди немного, прежде чем ты разозлишься
|
| Этими маленькими мачо, которые думают только об одном
|
| Играть в необычного доктора
|
| Я тоже там играл, знаю о чем говорю
|
| Я хорошо их знаю, плейбои из песочницы
|
| Я флиртовал с их матерями, прежде чем узнал твою
|
| Если вы будете их слушать, они заставят вас носить их школьные сумки.
|
| «Я рад, что я здесь, смотрю на тебя и люблю тебя
|
| Лола
|
| Я просто призрак, когда ты идешь туда, где меня нет
|
| Ты знаешь моего ребенка
|
| Что я морган тебя
|
| Как я устал делать татуировки вещей
|
| Что делает меня похожим на комикс на моей коже
|
| Я написал твое имя золотыми ногтями
|
| Один за другим, посаженные в кожу моей куртки сзади
|
| Ты единственная цыпочка, которую я могу удержать
|
| Не вывихнув плечо, не прогибаясь под своим весом
|
| Ты весишь меньше воробья, который не ест
|
| Никогда не расправляй крылья, Лолита, не улетай
|
| С твоими крысиными хлебцами, похожими на лесные орехи.
|
| И твоя кожа слаще шоколадного хлеба
|
| Вы могли бы сделать кучу маленьких парней голодными
|
| Когда ты идешь в школу, если ты когда-нибудь идешь
|
| Лола
|
| Я просто призрак, когда ты идешь туда, где меня нет
|
| Ты знаешь моего ребенка
|
| Что я морган тебя
|
| Что ты говоришь мне, что хочешь младшего брата
|
| Ты хочешь, чтобы я купил тебе друга Пьеро
|
| Эй, детей нельзя найти в магазинах
|
| Тогда я не думаю, что твоя мать захочет, чтобы я дал ей немного за спиной
|
| Ну какая Лола нам не хорошо вместе
|
| Вам не кажется, что нас уже достаточно
|
| Разве ты не слышишь этот шум, это мир трясется
|
| Под крики детей, которые недовольны
|
| Давай, пойдем со мной, я возьму тебя в свое путешествие
|
| В моем ковчеге есть место для всех парней
|
| Прежде чем этот мир станет одним большим кладбищем
|
| Мы должны воспользоваться ветром за спиной
|
| Лола
|
| Я просто призрак, когда ты идешь туда, где меня нет
|
| Ты знаешь моего ребенка
|
| Что я морган тебя |