| Part 1
| часть 1
|
| Glasige Augen
| Стеклянные глаза
|
| Hände wie Eis
| руки как лед
|
| Er ist so kalt jetzt
| Он такой холодный сейчас
|
| Und war doch mal so heiß
| И было так жарко когда-то
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Gestern so poltrig
| вчера так грязно
|
| Heute so still
| Так тихо сегодня
|
| Gestern noch prächtig
| Еще вчера было здорово
|
| Heute schon Müll
| Уже мусор сегодня
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Dieses Grapschen
| Это наощупь
|
| Und sein Glotzen
| И его взгляд
|
| Als er lebte
| Когда он жил
|
| War zum Kotzen
| засосало
|
| Doch als Leiche
| Но как труп
|
| Wirkt er jetzt
| Он сейчас работает?
|
| Ganz gesittet
| Очень цивилизованно
|
| Und gesetzt
| И установить
|
| Wenn er mir nah kam
| Когда он приблизился ко мне
|
| Nahm er mich her
| он взял меня
|
| Jetzt komm ich ihm nah
| Теперь я приближаюсь к нему
|
| Und wehrlos ist er
| И он беззащитен
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Tot zu sein ist komisch
| Быть мертвым странно
|
| Sein Geschwätz und sein Benehmen
| Его сплетни и его манеры
|
| Als er lebte war zum Schämen
| Когда он жил, было стыдно
|
| Doch als Leiche riecht er bloß
| Но как труп он только пахнет
|
| Sonst hält er sich tadellos
| В остальном он в идеальном состоянии
|
| Er war mir lästig
| Он был неприятностью для меня
|
| In meinem Bett
| В моей кровати
|
| Jetzt denk ich plötzlich:
| Теперь я вдруг думаю:
|
| Er war doch
| Он был
|
| ahhhh
| аааа
|
| Gewonnen
| победил
|
| Das wirkt nicht!
| Это не работает!
|
| Ich bin ein jüdischer Vampir
| Я еврейский вампир
|
| Part 2
| часть 2
|
| Also? | Так? |
| Wann schlägst du zu?
| Когда вы наносите удар?
|
| Auf drei
| На трех
|
| Gut! | Отлично! |
| Und?
| И?
|
| Wo liegt das Herz?
| Где сердце?
|
| Zwisch, zwischen der sechsten und, und der siebenten …
| Между, между шестым и, и седьмым...
|
| Rippe!
| Ребро!
|
| Rippe
| ребро
|
| Gut
| Хорошо
|
| {Abronsius & Alfred & Chagal:]
| {Абронсиус, Альфред и Шагал:]
|
| Whoa!
| Вау!
|
| Gebissen!
| Укушенный!
|
| Gebissen?!
| Укусил?!
|
| Das war Chagal!
| Это был Шагал!
|
| Chagal?!
| Шагал?!
|
| Wir hätten Chagal gleich den Pflock ins Herz stoßen müssen!
| Надо было сразу вонзить кол в сердце Шагала!
|
| Eins, zwei, drei!
| Один два три!
|
| Bitte einzuhalten, mir das Herz zu spalten!
| Пожалуйста, остановись, разбей мое сердце!
|
| Es wär barbarisch, ich versprech':
| Это было бы варварством, обещаю:
|
| Ich leb' von jetzt an vegetarisch!
| Я буду вегетарианцем с этого момента!
|
| Herr Professor?
| Профессор?
|
| Ich bin nur ein Opfer
| я просто жертва
|
| Vielleicht zeigt er uns den Weg zu ihr!
| Может быть, он укажет нам путь к ней!
|
| Welchen Weg zu wem?
| Какой путь к кому?
|
| Zu seiner Tochter!
| К его дочери!
|
| Gut! | Отлично! |
| Ich geh' vorraus
| я пойду первым
|
| Sie folgen mir!
| Следуй за мной
|
| Sie hören es, er führt uns hin
| Ты слышишь, он ведет нас туда
|
| Wie gut, dass wir ihn trafen!
| Как хорошо, что мы с ним познакомились!
|
| Bestimmt, entdecken wir durch ihn das Schloss von diesem Grafen | Конечно, через него мы открываем замок этого графа. |