| Darf ich oder nicht?
| Могу я или нет?
|
| Einerseits wär es verkehrt
| С одной стороны, это было бы неправильно.
|
| Doch andererseits hab
| Но с другой стороны
|
| Schon so lang davon geträumt
| Мечтал об этом так долго
|
| Was ist schon dabei?
| Как дела?
|
| Warum soll ich sie nicht tragen?
| Почему я не должен носить их?
|
| Ich bin alt genug und hab
| Я достаточно взрослый и у меня есть
|
| Schon viel zu viel versäumt.
| Уже слишком много пропустил.
|
| Morgen bin ich wieder brav
| Завтра я снова буду в порядке
|
| Heute bin ich schwach
| я сегодня слаб
|
| Morgen brauch ich schlaf
| Мне нужно поспать завтра
|
| Heute bin ich wach
| я не сплю сегодня
|
| Jetzt tu ich was ich will
| Теперь я делаю то, что хочу
|
| Jetzt will ich was ich fühl
| Теперь я хочу, что я чувствую
|
| Und ich fühl den Hunger nach Glück
| И я чувствую жажду счастья
|
| Und den Durst auf das Leben
| И жажда жизни
|
| Ich will Musik ich will tanzen und schweben
| Я хочу музыку, я хочу танцевать и плавать
|
| Schrankenlos frei wie ein
| Неограниченный бесплатный, как
|
| Engel der durch Wolken fliegt
| Ангел летит сквозь облака
|
| Schwerelos leicht wie das Licht
| Невесомый, легкий, как свет
|
| Das sich im Wasser wiegt
| Который качается в воде
|
| Tu was die Vernunft nicht erlaubt
| Делать то, что причина не позволяет
|
| Und frag nicht ob du es morgen bereun wirst
| И не спрашивай, пожалеешь ли ты об этом завтра
|
| Die Versuchung will, ich soll ihr ganz gehören
| Искушение хочет, чтобы я был всем ее
|
| Und sollte sie mich auch zerstören
| И если это уничтожит меня тоже
|
| Ich kann mich sowieso nicht wehren
| я все равно не могу устоять
|
| Was uns befreit das muss stärker sein als wir es sind
| То, что освобождает нас, должно быть сильнее нас
|
| Es trägt uns weit, weil es stärker ist als wir es sind | Он уносит нас далеко, потому что он сильнее нас |