Перевод текста песни Die unstillbare Gier - Original (German) Cast of "Tanz Der Vampire"

Die unstillbare Gier - Original (German) Cast of "Tanz Der Vampire"
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die unstillbare Gier , исполнителя -Original (German) Cast of "Tanz Der Vampire"
Песня из альбома: Tanz Der Vampire
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Die unstillbare Gier (оригинал)Die unstillbare Gier (перевод)
Endlich Nacht, kein Stern zu sehn. Наконец-то ночь, звезд не видно.
Der Mond versteckt sich, луна прячется
Denn ihm graut vor mir Потому что он боится меня
Kein Licht im Weltenmeer Нет света в мировом море
Kein falscher Hoffnungsstrahl Нет ложного луча надежды
Nur die Stille.Просто тишина.
Und in mir И во мне
Die Schattenbilder meiner Qual Тени моих мучений
Das Korn war golden und der Himmel klar Зерно было золотым, а небо ясным
1617 als es Sommer war 1617 год, когда было лето
Wir lagen im flsternden Gras Мы лежим в шепчущей траве
Ihre Hand auf meiner Haut твоя рука на моей коже
War zrtlich und warm Был нежным и теплым
Sie ahnte nicht, dass ich verloren bin Мало ли она знала, что я потерялся
Ich glaubte ja daran, я верил в это
Dass ich gewinn что я выиграю
Doch an diesem Tag geschah’s zum erstenmal Но в тот день это случилось в первый раз
Sie starb in meinem Arm Она умерла у меня на руках
Wie immer wenn ich nach dem Leben griff, Как всегда, когда я потянулся к жизни
Blieb nichts in meiner Hand Ничего не осталось в моей руке
Ich mchte Flamme sein Я хочу быть пламенем
Und Asche werden И стать пеплом
Und hab noch nie gebrannt И я никогда не горел
Ich will hoch und hher steigen Я хочу подниматься выше и выше
Und sinke immer wieder ins Nichts И продолжайте погружаться в небытие
Ich will ein Engel я хочу ангела
Oder ein Teufel sein, Или быть дьяволом
Und bin doch nichts als И я ничего, кроме
Eine Kreatur, существо,
Die immer das will, кто всегда этого хочет
Was sie nicht kriegt. Чего она не получает.
Gb’s nur einen Augenblick Момент
Des Glcks fr mich, мне повезло
Nhm ich ewiges Leid in Kauf Я принимаю вечные страдания
Doch alle Hoffnung ist vergebens. Но все надежды тщетны.
Denn der Hunger hrt nie auf Потому что голод никогда не прекращается
Eines Tages, wenn die Erde stirbt, Однажды, когда земля умрет
Und der letzte Mensch mit ihr И последний человек с ней
Dann bleibt nichts zurck Тогда ничего не остается
Als die de Wste Как пустыня
Einer unstillbaren Gier Ненасытная жадность
Zurck bleibt nur Только остается сзади
Die groe Leere Великая Пустота
Einer unstillbare Gier Ненасытная жадность
Des Pastors Tochter liess mich ein bei Nacht Дочь пастора впустила меня ночью
1730 nach der Maiandacht 1730 г. после майской молитвы
Mit ihrem Herzblut schrieb ich ein Gedicht Я написал стихотворение кровью ее сердца
Auf ihre weie Haut На ее белой коже
Und des Kaisers Page aus Napoleons Tross И паж императора из свиты Наполеона
1813 stand er vor dem Schloss В 1813 году он стоял перед замком
Dass seine Trauer mir das herz nicht brach, что его горе не разбило мне сердце
Kann ich mir nicht verzeihn я не могу простить себя
Doch immer, wenn ich Но всегда, когда я
Nach dem Leben greif, дотянуться до жизни
Spr ich, wie es zerbricht Я говорю, как это ломается
Ich will die Welt verstehen Я хочу понять мир
Und alles wissen, И знать все
Und kenn mich selber nicht И не знаю себя
Ich will frei und freier werden Я хочу быть свободным и свободным
Und werde meine Ketten nicht los И не избавляйся от моих цепей
Ich will ein Heiliger Я хочу святого
Oder ein Verbrecher sein, Или быть преступником
Und bin doch nichts als И я ничего, кроме
Eine Kreatur существо
Die kriecht und lgt Она ползает и лежит
Und zerreissen muss, И должен рвать
Was immer sie liebt все, что она любит
Jeder glaubt, dass alles einmal besser wird, Все верят, что все наладится
Drum nimmt er das Leid in Kauf Вот почему он принимает страдания
Ich will endlich einmal satt sein, Я наконец хочу быть полным
Doch der Hunger hrt nie auf Но голод никогда не прекращается
Manche glauben an die Menschheit, Некоторые верят в человечество
Und manche an an Geld und Ruhm А некоторые в деньгах и славе
Manche glauben an Kunst und Wissenschaft, Некоторые верят в искусство и науку
An Liebe und an Heldentum О любви и героизме
Viele glauben an Gtter Многие верят в богов
Verschiedenster Art, другой вид,
An Wunder und zeichen, Чудес и знамений,
An Himmel und Hlle, В рай и в ад,
An Snde und Tugend В грехе и добродетели
Und an Bibel und Brevier И в Библии и Бревиарии
Doch die wahre Macht, Но настоящая сила
Die uns regiert, кто правит нами
Ist die schndliche, постыдно
Unendliche, бесконечный,
Verzehrende, потребление,
Zerstrende разрушающий
Und ewig unstillbare Gier И вечно ненасытная жадность
Euch Sterblichen von morgen Вы, смертные завтрашнего дня
Prophezeih ich я пророчествую
Heut und hier Сегодня и здесь
Bevor noch das nchste Jahrtausend beginnt, Перед началом следующего тысячелетия
Ist der einzige Gott, dem jeder dient, Единственный Бог, которому все служат
Die unstillbare GierНенасытная жадность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: