| Guten Abend
| Добрый вечер
|
| Hab vor mir keine Angst
| Не бойся меня
|
| Ich bin der Engel
| я ангел
|
| Nach dem du verlangst
| Чего вы хотите
|
| Das Warten ist bald vorüber
| Ожидание скоро закончится
|
| Denn ich lade dich ein
| Потому что я приглашаю тебя
|
| Beim Ball des Jahres
| На балу года
|
| Tanzen wir durch die Nacht
| Давай танцевать всю ночь напролет
|
| Bis deine Sehnsucht eine Frau aus dir macht
| Пока твоя тоска не сделает из тебя женщину
|
| Oder willst du lieber
| Или ты предпочитаешь
|
| Dass alles bleibt so wie es ist?
| Чтобы все осталось как есть?
|
| Glaubst du das wäre dir genug?
| Как вы думаете, этого будет достаточно для вас?
|
| Ich denke mir, das wär dir nicht genug
| Я не думаю, что это было бы достаточно для вас
|
| Willst du lieber beten
| Ты предпочитаешь молиться?
|
| Bis du grau und bitter bist?
| Пока ты не стал серым и горьким?
|
| Glaubst du, das wäre dir genug?
| Как вы думаете, этого будет достаточно для вас?
|
| Du weißt genau, das wär dir nicht genug
| Ты точно знаешь, что тебе этого мало
|
| Sie warnten dich vor Sünde und Gefahr
| Они предупреждали вас о грехе и опасности
|
| Aber du hast immer schon geahnt
| Но ты всегда догадывался
|
| Dass ihre Sicherheit ein großer Schwindel war
| Что их безопасность была большой мистификацией
|
| Es war alles gelogen, was man dir versprach
| Все, что тебе обещали, было ложью.
|
| Jeder hat dich betrogen, wenn er dich gestach
| Все обманывали тебя, когда били тебя ножом
|
| Doch ich geb dir, was dir fehlt:
| Но я дам тебе то, чего тебе не хватает:
|
| Eine Reise auf den Flügeln der Nacht
| Путешествие на крыльях ночи
|
| In die wahre Wirklichkeit
| В истинную реальность
|
| In den Rausch der Dunkelheit
| В опьянение тьмы
|
| Mach dein Herz bereit
| приготовь свое сердце
|
| Ich lad dich ein zum Mitternachtsball
| Я приглашаю вас на полуночный бал
|
| Eine Reise auf den Flügeln der Nacht
| Путешествие на крыльях ночи
|
| Um dem Alltag zu entfliehen, in den Rausch der Phantasie
| Убежать от обыденности, в опьянение фантазии
|
| Es ist bald so weit
| Это почти время
|
| Ich lad Dich ein zum Mitternachtsball | Я приглашаю вас на полуночный бал |