Перевод текста песни Porque É Que Vens? - Tony Carreira

Porque É Que Vens? - Tony Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Porque É Que Vens?, исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома O Homem Que Sou, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.12.2008
Лейбл звукозаписи: Regi-Concerto
Язык песни: Португальский

Porque É Que Vens?

(оригинал)
Porque é que vens
Bater ao meu peito
Ao fim deste tempo
Sem saber nada e ti?
Porque é que vens
De novo ser minha
E nas entrelinhas
Pedes pra ficar aqui?
Porque é que vens
Acordar agora
Da minha memória
Esta ferida que fechou?
Porque é que vens
Pedir-me um sorriso
Quando ainda vivo
Entre a mágoa e o amor?
Porque é que vens
Vens cruzar o meu caminho?
Porque é que vens
Se eu agora estou bem
Se eu estou tão bem sozinho?
Porque é que vens
Quando eu encontrei saída
E refiz a minha vida
Mesmo sem o teu carinho?
Porque é que vens
Chamar o passado
Já quase apagado
Depois de eu tanto sofrer?
Porque é que vens
Matar-me de novo
Quando a pouco e pouco
Eu consegui renascer?
Porque é que vens
Vens cruzar o meu caminho?
Porque é que vens
Se eu agora estou bem
Se eu estou tão bem sozinho?
Porque é que vens
Quando eu encontrei saída
E refiz a minha vida
Mesmo sem o teu carinho?
Mesmo gostando de ti
Mais do que nunca talvez
A porta do meu coração te fechei
Não sei se voltas pra mim
Só por amor desta vez
Ou voltas apenas
Pra esqueceres alguém
Porque é que vens
Vens cruzar o meu caminho?
Porque é que vens
Se eu agora estou bem
Se eu estou tão bem sozinho?
Porque é que vens
Quando eu encontrei saída
E refiz a minha vida
Mesmo sem o teu carinho?
Porque é que vens?

Почему Ты Пришел?

(перевод)
зачем ты пришел
бей меня в грудь
В конце этого времени
Ничего не зная о тебе?
зачем ты пришел
снова будь моим
И между строк
Вы просите остаться здесь?
зачем ты пришел
Проснуться сейчас
Из моей памяти
Эта рана, которая закрылась?
зачем ты пришел
Попроси меня улыбнуться
когда еще жив
Между сердечной болью и любовью?
зачем ты пришел
Ты идешь, чтобы пересечь мой путь?
зачем ты пришел
Если я со мной все в порядке
Если я так хорошо справляюсь один?
зачем ты пришел
Когда я нашел выход
И я переделал свою жизнь
Даже без твоей привязанности?
зачем ты пришел
зови прошлое
уже почти стерто
После того, как я столько страдал?
зачем ты пришел
убей меня снова
Когда мало и мало
Смог ли я возродиться?
зачем ты пришел
Ты идешь, чтобы пересечь мой путь?
зачем ты пришел
Если я со мной все в порядке
Если я так хорошо справляюсь один?
зачем ты пришел
Когда я нашел выход
И я переделал свою жизнь
Даже без твоей привязанности?
Ты даже нравишься
Возможно, больше, чем когда-либо
Дверь моего сердца я закрыла тебе
Я не знаю, вернешься ли ты ко мне
просто по любви на этот раз
Или только круги
забыть кого-то
зачем ты пришел
Ты идешь, чтобы пересечь мой путь?
зачем ты пришел
Если я со мной все в порядке
Если я так хорошо справляюсь один?
зачем ты пришел
Когда я нашел выход
И я переделал свою жизнь
Даже без твоей привязанности?
Почему ты идешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foi Amor, Foi Amor 2004
Filho E Pai 2004
Dois Corações Sozinhos 1999
Sabes Onde Eu Estou 2004
Esta Falta De Ti 2004
Quando Eras Minha 1999
Sonhador, Sonhador 1998
Tudo por tudo 1998
Leva-me ao céu 1998
Estou de saída 1998
Cai nos meus braços 1998
Será Que Sou Feliz 2003
Só com o tempo 1998
Depois De Ti (Mais Nada) 1999
Elle & Moi 2004
Chora baixinho ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Adeus, Adeus Paris 2000
Mãe querida 2000
Rien que pour toi ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Adeus amigo ft. Ana Malhoa 2013

Тексты песен исполнителя: Tony Carreira