Перевод текста песни Não voltará - Tony Carreira

Não voltará - Tony Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não voltará, исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома Coração perdido, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.07.1997
Лейбл звукозаписи: Espacial
Язык песни: Португальский

Não voltará

(оригинал)
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Ah
Tens vivido tanto longe de mim
E sem nada mais voltas p’ra mim
Porque pensas que o meu peito em nada mudou
Mas o que eu sentia já passou
Esse amor já foi embora e não voltará
A paixão que havia outrora não voltará
Esse tempo de romance não voltará
E tudo o que havia dantes não voltará
Tantos anos andaste longe de mim
Só agora tu te lembras que eu estou aqui
Mas durante a tua ausência tudo mudou
E o que eu sentia já passou
Esse amor já foi embora e não voltará
A paixão que havia outrora não voltará
Esse tempo de romance não voltará
E tudo o que havia dantes não voltará
(Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Ah)
Se escolheste o teu caminho longe de mim
Deixa-me ficar sozinho viver sem ti
Não penses que é por vingança que eu assim estou
Mas o que eu sentia já passou
Esse amor já foi embora e não voltará
A paixão que havia outrora não voltará
Esse tempo de romance não voltará
E tudo o que havia dantes não voltará
(Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Ah)
Esse amor já foi embora e não voltará
A paixão que havia outrora não voltará
Esse tempo de romance não voltará
E tudo o que havia dantes não voltará
(Oh oh oh
Oh oh oh)

Не вернется

(перевод)
Ох ох ох
Ох ох ох
Ох ох ох
ой
Ты жил так далеко от меня
И мне больше нечего возвращаться
Почему ты думаешь, что в моей груди ничего не изменилось
Но то, что я чувствовал, ушло
Эта любовь ушла и не вернется
Страсть, которая была когда-то, не вернется
Это время романтики не вернется
И все, что было раньше, уже не вернется
Столько лет ты ушел от меня
Только теперь ты помнишь, что я здесь
Но за время твоего отсутствия все изменилось
И то, что я чувствовал, ушло
Эта любовь ушла и не вернется
Страсть, которая была когда-то, не вернется
Это время романтики не вернется
И все, что было раньше, уже не вернется
(Ох ох ох
Ох ох ох
Ох ох ох
ой)
Если вы выбрали свой путь от меня
Позволь мне быть одному без тебя
Не думай, что я такой из-за мести.
Но то, что я чувствовал, ушло
Эта любовь ушла и не вернется
Страсть, которая была когда-то, не вернется
Это время романтики не вернется
И все, что было раньше, уже не вернется
(Ох ох ох
Ох ох ох
Ох ох ох
ой)
Эта любовь ушла и не вернется
Страсть, которая была когда-то, не вернется
Это время романтики не вернется
И все, что было раньше, уже не вернется
(Ох ох ох
Ох ох ох)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foi Amor, Foi Amor 2004
Filho E Pai 2004
Dois Corações Sozinhos 1999
Sabes Onde Eu Estou 2004
Esta Falta De Ti 2004
Quando Eras Minha 1999
Sonhador, Sonhador 1998
Tudo por tudo 1998
Leva-me ao céu 1998
Estou de saída 1998
Cai nos meus braços 1998
Será Que Sou Feliz 2003
Só com o tempo 1998
Depois De Ti (Mais Nada) 1999
Elle & Moi 2004
Chora baixinho ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Adeus, Adeus Paris 2000
Mãe querida 2000
Rien que pour toi ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Adeus amigo ft. Ana Malhoa 2013

Тексты песен исполнителя: Tony Carreira