Перевод текста песни Eu Esqueci-Me De Viver - Tony Carreira

Eu Esqueci-Me De Viver - Tony Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Esqueci-Me De Viver , исполнителя -Tony Carreira
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:05.10.2006
Язык песни:Португальский
Eu Esqueci-Me De Viver (оригинал)Я Забыл Жить (перевод)
Ha tantos anos esperava um dia eu te encontrar Я столько лет ждал встречи с тобой
E hoje o destino nos poe frente a frente sem aivsar И сегодня судьба сводит нас лицом к лицу без предупреждения
Tudo o que eu tinha a dizer de agora não sei dizer Все, что я должен был сказать, теперь я не могу сказать
Mas quero saber, s’o quero saber Но я хочу знать, я просто хочу знать
Quero saber se estas so como eu ou tens alguem Я хочу знать, ты такой же, как я, или у тебя есть кто-то
Se me esqueceste ou choraste estes anos como eu Если ты забыл меня или плакал эти годы, как я
chorei плакать
O teu silêncio diz tudo agora ja entendi Ваше молчание говорит само за себя, теперь я понимаю
não estas igual a mim, não estas igual a mim. ты не такой, как я, ты не такой, как я.
Eu não encontrei saida, morri so por te perder Я не нашел выхода, я умер только за то, что потерял тебя
tu viveste a tua vida e eu esqueci-me de viver ты прожил свою жизнь, а я забыл жить
cada um tem sua estrada, um chora e outro sorri у каждого своя дорога, один плачет а другой улыбается
Mas sei que não es culpada, se eu de viver me esqueci Но я знаю, что мне не жаль, если я забыл жить
Dizeste adeus, foste embora e eu fiquei a ver-te Ты попрощался, ты ушел, а я остался, чтобы увидеть тебя
partir покинуть
Ainda pensei seguir-te e gritar-te para tu me ouvires Я все еще думал, что буду следовать за тобой и кричать, чтобы ты меня услышал
Ja que eu me esqueci da vida que ao menos sejas feliz Так как я забыл о жизни, по крайней мере, ты счастлив
Ja que eu não o fiz, ja que eu não o fiz. Так как я этого не сделал, так как я этого не сделал.
Nunca mais voltei a ver-te pois o acaso não voltou Я никогда не видел тебя снова, потому что шанс не вернулся
Quis o destiino que tudo ficasse como ficou Судьба хотела, чтобы все оставалось как есть
Eu sei que agora estas bem, mas nem sonhas como eu Я знаю, что сейчас ты в порядке, но ты даже не мечтаешь, как я.
estou mal я плохой
E a vida segue igual, a vida segue igual. А жизнь остается прежней, жизнь остается прежней.
Eu não encontrei saida, morri so por te perder Я не нашел выхода, я умер только за то, что потерял тебя
tu viveste a tua vida e eu esqueci-me de viver ты прожил свою жизнь, а я забыл жить
cada um tem sua estrada, um chora e outro sorri у каждого своя дорога, один плачет а другой улыбается
Mas sei que não es culpada, se eu de viver me Но я знаю, что мне не жаль, если мне придется жить
esqueci. забыл его.
Eu não encontrei saida, morri so por te perder Я не нашел выхода, я умер только за то, что потерял тебя
tu viveste a tua vida e eu esqueci-me de viver ты прожил свою жизнь, а я забыл жить
cada um tem sua estrada, um chora e outro sorri у каждого своя дорога, один плачет а другой улыбается
Mas sei que não es culpada, se eu de viver me esqueci Но я знаю, что мне не жаль, если я забыл жить
Eu não encontrei saida, morri so por te perder Я не нашел выхода, я умер только за то, что потерял тебя
tu viveste a tua vida e eu esqueci-me de viver ты прожил свою жизнь, а я забыл жить
cada um tem sua estrada, um chora e outro sorri у каждого своя дорога, один плачет а другой улыбается
Mas sei que não es culpada, se eu de viver me esqueciНо я знаю, что мне не жаль, если я забыл жить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: