 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canção do Mar , исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома Mon Fado, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canção do Mar , исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома Mon Fado, в жанре ПопДата выпуска: 14.01.2016
Лейбл звукозаписи: Regi-Concerto
Язык песни: Португальский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canção do Mar , исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома Mon Fado, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canção do Mar , исполнителя - Tony Carreira. Песня из альбома Mon Fado, в жанре Поп| Canção do Mar(оригинал) | 
| Fui bailar no meu batel | 
| Além do mar cruel | 
| E o mar bramindo | 
| Diz que eu fui roubar | 
| A luz sem par | 
| Do teu olhar tão lindo | 
| Vem saber se o mar terá razão | 
| Vem cá ver bailar meu coração | 
| Se eu bailar no meu batel | 
| Não vou ao mar cruel | 
| CASA PORTUGUESA | 
| Numa casa portuguesa fica bem | 
| Pão e vinho sobre a mesa | 
| E se à porta humildemente bate alguém | 
| Senta-se à mesa co’a gente. | 
| Fica bem esta franqueza, fica bem | 
| Que o povo nunca desmente | 
| A alegria da pobreza | 
| Está nesta grande riqueza | 
| De dar, e ficar contente | 
| Quatro paredes caiadas, | 
| Um cheirinho à alecrim, | 
| Um cacho de uvas doiradas | 
| Duas rosas num jardim | 
| Num São José de azulejo | 
| Bate o sol da primavera | 
| Uma promessa de beijos | 
| Dois braços à minha espera | 
| É uma casa portuguesa, com certeza! | 
| É, com certeza, uma casa portuguesa! | 
| (BIS) | 
| COIMBRA É UMA LIÇÃO | 
| Coimbra do choupal | 
| Ainda és capital | 
| Do amor em Portugal | 
| Ainda | 
| Coimbra onde uma vez | 
| Com lágrimas se fez | 
| A história dessa Inês tão linda | 
| Coimbra é uma lição | 
| De sonho e tradição | 
| O lente é uma canção | 
| E a Lua a faculdade | 
| O livro é uma mulher | 
| Só passa quem souber | 
| E aprende-se a dizer saudade | 
| Песня Моря(перевод) | 
| Я пошел танцевать на своей лодке | 
| За жестоким морем | 
| И море ревет | 
| Говорит, что я пошел воровать | 
| Непревзойденный свет | 
| От твоего взгляда так красиво | 
| Приходите узнать, будет ли море правильным | 
| Иди сюда и посмотри, как танцует мое сердце | 
| Если я танцую на своей лодке | 
| Я не пойду в жестокое море | 
| ПОРТУГАЛЬСКИЙ ДОМ | 
| В португальском доме хорошо | 
| Хлеб и вино на столе | 
| И если кто-то смиренно постучит в дверь | 
| Садитесь с нами за стол. | 
| Эта откровенность прекрасна, она прекрасна | 
| Что люди никогда не отрицают | 
| Радость бедности | 
| В этом великом богатстве | 
| Дарить и быть счастливым | 
| Четыре побеленные стены, | 
| Аромат розмарина, | 
| Куча золотого винограда | 
| Две розы в саду | 
| В Сан-Хосе-де-Тайл | 
| Весеннее солнце бьет | 
| Обещание поцелуев | 
| Две руки ждут меня | 
| Это точно португальский дом! | 
| Это точно португальский дом! | 
| (БИС) | 
| КОИМБРА ЭТО УРОК | 
| Коимбра-ду-шупаль | 
| ты все еще капитал | 
| О любви в Португалии | 
| Все еще | 
| Коимбра, где когда-то | 
| Со слезами это было сделано | 
| История этой прекрасной Инес | 
| Коимбра это урок | 
| Мечта и традиция | 
| Объектив - это песня | 
| И Луна колледж | 
| Книга - женщина | 
| Только те, кто знает | 
| И учишься говорить ностальгия | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Foi Amor, Foi Amor | 2004 | 
| Filho E Pai | 2004 | 
| Dois Corações Sozinhos | 1999 | 
| Sabes Onde Eu Estou | 2004 | 
| Esta Falta De Ti | 2004 | 
| Quando Eras Minha | 1999 | 
| Sonhador, Sonhador | 1998 | 
| Tudo por tudo | 1998 | 
| Leva-me ao céu | 1998 | 
| Estou de saída | 1998 | 
| Cai nos meus braços | 1998 | 
| Será Que Sou Feliz | 2003 | 
| Só com o tempo | 1998 | 
| Depois De Ti (Mais Nada) | 1999 | 
| Elle & Moi | 2004 | 
| Chora baixinho ft. José Malhoa, Ana Malhoa | 2013 | 
| Adeus, Adeus Paris | 2000 | 
| Mãe querida | 2000 | 
| Rien que pour toi ft. José Malhoa, Ana Malhoa | 2013 | 
| Adeus amigo ft. Ana Malhoa | 2013 |