Перевод текста песни Watergate Blues - Tom T. Hall

Watergate Blues - Tom T. Hall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Watergate Blues , исполнителя -Tom T. Hall
Песня из альбома: Tom T. Hall - Storyteller, Poet, Philosopher
В жанре:Кантри
Дата выпуска:13.11.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Mercury Records release;

Выберите на какой язык перевести:

Watergate Blues (оригинал)Уотергейт Блюз (перевод)
McGovern said, «Boys, I think I’m gonna run Макговерн сказал: «Ребята, думаю, я побегу
Got a lot of work to be done in Washington» У меня много работы в Вашингтоне»
He talked to the poor folks, the blacks and the youth Он разговаривал с бедняками, чернокожими и молодежью
Humphrey said, «George, I think you gonna lose» Хамфри сказал: «Джордж, я думаю, ты проиграешь»
He said, «I want that job myself» Он сказал: «Я сам хочу эту работу»
There was Kennedy and Wallace and Muskie in mind На уме были Кеннеди, Уоллес и Маски
McGovern couldn’t seem to get his ducks all in line Макговерн, похоже, не мог понять всех своих уток
Somebody shot Wallace in Jackson he cried Кто-то застрелил Уоллеса в Джексоне, он плакал
Muskie might have made it but he broke down and cried Маски, возможно, сделал это, но он сломался и заплакал
I’ll tell you boys, it’s a hard life Я скажу вам, мальчики, это тяжелая жизнь
But down in Miami McGovern got it all Но в Майами Макговерн получил все
A strange-lookin' bunch of folks inside convention hall Странно выглядящая группа людей внутри конференц-зала
McGovern said, «I need someone to carry the South Макговерн сказал: «Мне нужен кто-то, чтобы нести Юг
They picked poor Tom Eagleton but folks found him out Они выбрали бедного Тома Иглтона, но люди узнали его
That liberal press, they gotta know it all Эта либеральная пресса, они должны все знать
Well, McGovern took Shriver and he started to run Ну, Макговерн взял Шрайвера, и он начал бежать
Sarge said, «Eunice, let’s have a little fun» Сержант сказал: «Юнис, давай немного повеселимся»
They ran into trouble almost everywhere they went Они сталкивались с проблемами почти везде, куда бы они ни пошли
There was a big commitee to elect the President Был большой комитет по выборам президента
I’ll tell you now, they were a smooth group Я скажу вам сейчас, они были гладкой группой
Well, they broke into Watergate and tapped people’s phones Ну, они ворвались в Уотергейт и прослушивали телефоны людей
The FBI and CIA would not leave folks alone ФБР и ЦРУ не оставят людей в покое
The people in the White House were burstin' with pride Люди в Белом доме распирали от гордости
When the votes were all counted it was a big landslide Когда все голоса были подсчитаны, это был большой оползень
The USA bought a new used car США купили новый подержанный автомобиль
Russia and Vietnam and China were cool Россия, Вьетнам и Китай были крутыми
The American press, they could not find any news Американская пресса не смогла найти никаких новостей
So they dug into Watergate and the further they went Итак, они копались в Уотергейт, и чем дальше они шли
It seemed as if they might just run into the President Казалось, что они могут просто столкнуться с президентом
You know it was a big shock Вы знаете, это был большой шок
Where there was Haldeman and Gray and Mitchell and Dean Где были Холдеман и Грей, и Митчелл, и Дин
A whole lot of folks were shakin' on the White House scene Многие люди тряслись на сцене Белого дома
They patched up the cracks but the dam broke loose Они заделали трещины, но плотина прорвалась
Watergate was all you could read in the news Уотергейт - это все, что вы могли прочитать в новостях
And Dicky said, «that's news to me» И Дикки сказал: «Это новость для меня»
But there’s Lincoln and Roosevelt and Truman and Ike Но есть Линкольн, Рузвельт, Трумэн и Айк.
All turnin' over in their graves every night Все переворачиваются в могилах каждую ночь
And somehow my mind goes back to Betsy Ross И почему-то мои мысли возвращаются к Бетси Росс
Nobody knows what this country has lost Никто не знает, что потеряла эта страна
I will repeat, it’s a hard life повторюсь, это тяжелая жизнь
Well, somewhere in this country there’s a hard-workin' man Ну, где-то в этой стране есть трудолюбивый человек
Readin' his paper as he tries to understand Читая свою статью, он пытается понять
Are there no honest people left anymore? Честных людей больше не осталось?
One might well heed hear a poundin' on his door Можно было бы услышать стук в дверь
If it gets that way, Lord help us allЕсли это произойдет, Господи, помоги нам всем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: