
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Английский
Hat Full of Feathers(оригинал) |
I was almost full grown gettin' wide in the shoulders |
Rubbin' my horns on a tree |
When I noticed that ladies had big eyes for cowboys |
They weren’t noticin' me |
I bought me a Stetson and all of the trappin’s |
Hung out where cowboys all gathered |
I copied their style and their slow way of talkin' |
Walked like I was chaffed by the leather |
I tasted the smiles of the rodeo queens |
And I lied about rides that I’d made |
Then a honker from Jasper I’d been lustin' after |
Said I’ll be out to watch you today |
Oh the riggin' was borrowed but the fear was my own |
It was me and all hell tied together |
Too damn scared to fall boys I won it all |
And that’s how I got my first feather |
A feather for ev’ry event that I’ve won |
I will be a contender forever |
An all around cowboy I outrode 'em all |
And I got me a hat full of feathers |
Well I feathered my hat through a lot of hard miles |
Swapped bruises in a lot of good towns |
Lord how many cowboys and ladies and bronks |
Have left me laid out on the ground I don’t know |
I’ve had ev’ry bone broken and son I ain’t jokin' |
It’s painful to be wired together |
I ain’t quiet so proud as I was awhile ago |
But I got me a hat full of feathers |
A feather for ev’ry event that I’ve won |
And all of the storms I have weathered |
An all around cowboy holdin' my own |
With a shabby ole hat full of feathers |
Шляпа, полная перьев(перевод) |
Я почти вырос в плечах |
Потираю рога о дерево |
Когда я заметил, что у женщин большие глаза на ковбоев |
Они не заметили меня |
Я купил себе Stetson и все траппины |
Повесился там, где собрались ковбои |
Я скопировал их стиль и их медленную манеру говорить. |
Ходил так, как будто меня раздражала кожа |
Я попробовал улыбки королев родео |
И я солгал о поездках, которые я совершил |
Затем гудок от Джаспера, которого я жаждал |
Сказал, что я буду смотреть на тебя сегодня |
О, снаряжение было заимствовано, но страх был моим собственным |
Это был я и весь ад, связанные вместе |
Слишком чертовски напуган, чтобы упасть, мальчики, я выиграл все это |
И вот как я получил свое первое перо |
Перо за каждое выигранное событие |
Я буду соперником навсегда |
Ковбой со всех сторон, я превзошел их всех |
И я получил шляпу, полную перьев |
Что ж, я проделал свою шляпу через много трудных миль |
Обмен синяками во многих хороших городах |
Господи, сколько ковбоев, дам и бронков |
Оставили меня лежать на земле, я не знаю |
У меня были сломаны все кости, и сын, я не шучу |
Больно быть связанными друг с другом |
Я не так горд, как недавно |
Но я получил шляпу, полную перьев |
Перо за каждое выигранное событие |
И все бури, которые я пережил |
Ковбой со всех сторон держит себя в руках |
В потрепанной старой шляпе, полной перьев |
Название | Год |
---|---|
That's How I Got To Memphis | 1997 |
Old Dogs, Children and Watermelon Wine | 2020 |
New Moon Over Jamaica ft. Paul McCartney, Linda McCartney, June Carter | 2020 |
Kentucky, February 27, 1971 | 1970 |
Pisty | 1977 |
Ravishing Ruby | 2020 |
Gimme Peace | 1977 |
The Grocery Truck | 1977 |
The Man Who Shot Himself | 1977 |
Son of Clayton Delaney | 1977 |
Mr Bojangles | 1977 |
Mabel You Have Been a Friend to Me | 1977 |
I Wish I Loved Somebody Else | 1977 |
What Have You Got to Lose | 1977 |
I Couldn't Live in Southern California | 1977 |
May the Force Be with You Always | 1977 |
No-One Feels My Hurt | 1977 |
I'm Not Ready Yet | 1977 |
Burning Bridges | 1977 |
Dark Hollow | 1977 |