Перевод текста песни What Have You Got to Lose - Tom T. Hall

What Have You Got to Lose - Tom T. Hall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Have You Got to Lose, исполнителя - Tom T. Hall.
Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Английский

What Have You Got to Lose

(оригинал)
Well, I’ve been in some bars
Where they serve it in big silver goblets and pewter and brass
And I’ve been in some joints
Where they serve it in paper cups and maybe an old water glass
But it’s always the same in the old drinking game
When you drink and you try to forget
One woman who loved you and another who didn’t
And I ain’t seen one winner yet
What have you got to lose
Try women and booze and the cigarette blues
What have you got to lose
Well, I’ve been in some towns with some high rollin heavies
And I know some unknown new stars
The big equalizer is a good drink of liquor
When they all belly up to the bar
Some cry for fame, some cry for money
And some people reach for the stars
But when a honky tonk heart starts crying for a honky tonk
You can’t get a word in edgewise
Now an old country boy just can’t sit on the porch
And watch while the world passed by
No, he’s got to be part of some social endeavour
So he gets him a jug and he tries
He’ll play that old jukebox and chase them old hides
About daylight come to in his room
When that sun’s coming up, he’s about halfway to hell
And about half way back home around noon

А Что Тебе Терять

(перевод)
Ну, я был в некоторых барах
Где подают в больших серебряных кубках, оловянных и латунных
И я был в некоторых суставах
Где его подают в бумажных стаканчиках и, может быть, в старом стакане для воды
Но это всегда одно и то же в старой игре с выпивкой
Когда ты пьешь и пытаешься забыть
Одна женщина, которая любила тебя, и другая, которая не любила
И я еще не видел ни одного победителя
Что тебе терять
Попробуйте женщин и выпивку и сигаретный блюз
Что тебе терять
Ну, я был в некоторых городах с тяжелыми ролями
И я знаю несколько неизвестных новых звезд
Большой эквалайзер - хороший глоток ликера
Когда они все прижались к бару
Кто-то плачет о славе, кто-то о деньгах
А некоторые люди тянутся к звездам
Но когда хонки-тонк сердце начинает плакать из-за хонки-тонка
Вы не можете вставить слово поперек
Теперь старый деревенский мальчик просто не может сидеть на крыльце
И смотреть, как мир проходит мимо
Нет, он должен быть частью какой-то социальной инициативы.
Поэтому он приносит ему кувшин и пытается
Он будет играть в этот старый музыкальный автомат и преследовать их старые шкуры
О дневном свете пришел в свою комнату
Когда взойдет солнце, он на полпути в ад
И примерно на полпути домой около полудня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
That's How I Got To Memphis 1997
Old Dogs, Children and Watermelon Wine 2020
New Moon Over Jamaica ft. Paul McCartney, Linda McCartney, June Carter 2020
Kentucky, February 27, 1971 1970
Pisty 1977
Ravishing Ruby 2020
Hat Full of Feathers 1977
Gimme Peace 1977
The Grocery Truck 1977
The Man Who Shot Himself 1977
Son of Clayton Delaney 1977
Mr Bojangles 1977
Mabel You Have Been a Friend to Me 1977
I Wish I Loved Somebody Else 1977
I Couldn't Live in Southern California 1977
May the Force Be with You Always 1977
No-One Feels My Hurt 1977
I'm Not Ready Yet 1977
Burning Bridges 1977
Dark Hollow 1977

Тексты песен исполнителя: Tom T. Hall