| I was working in Miami for a day or two
| Я работал в Майами день или два
|
| I decided I’d look up a girl that I once knew
| Я решил найти девушку, которую когда-то знал
|
| I bought some flowers and went to see a girl I used to know
| Я купил цветы и пошел к девушке, которую знал раньше
|
| The lady at her door said she had married long ago.
| Дама у ее двери сказала, что она давно вышла замуж.
|
| Times will change and towns will change there I was alone
| Времена изменятся и города изменятся там я был один
|
| And suddenly I wondered would Susie be at home
| И вдруг мне стало интересно, будет ли Сюзи дома
|
| So with some flowers in my hand I walked toward her gate
| Так что с цветами в руке я пошел к ее воротам
|
| Someone touched me on the arm and said you’ll have to wait.
| Кто-то тронул меня за руку и сказал, что тебе придется подождать.
|
| Then I noticed there were people standing in the line
| Потом я заметил, что в очереди стоят люди
|
| Some of them were holding pretty flowers just like mine
| Некоторые из них держали красивые цветы, как и мои.
|
| They explained that Susie had been in an awful crash
| Они объяснили, что Сьюзи попала в ужасную аварию.
|
| The doctors said that she had just a little while to last.
| Врачи сказали, что ей осталось совсем немного.
|
| When I walked into her room I felt the sense of shame
| Когда я вошел в ее комнату, я почувствовал стыд
|
| But I heard Susie whisper I’m awfully glad you came
| Но я услышал шепот Сьюзи, я ужасно рад, что ты пришел
|
| She had been the girl that I had always gone to see
| Она была девушкой, к которой я всегда ходил
|
| When someone that I cared for had been untrue to me.
| Когда кто-то, о ком я заботился, был неверен мне.
|
| I handed her the flowers and she gently kissed my hand
| Я передал ей цветы, и она нежно поцеловала мою руку
|
| She said don’t be embarased for you know I understand
| Она сказала, не смущайся, потому что ты знаешь, что я понимаю
|
| I said goodbye and as I bent to kiss her fevered brow
| Я попрощался и, наклонившись, чтобы поцеловать ее лихорадочный лоб
|
| I heard her whisper thank you for the second handed flower | Я слышал, как она шепнула спасибо за подержанный цветок |