
Дата выпуска: 13.11.1995
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
Randy Raccoon(оригинал) |
This is the story of Randy Raccoon |
He stays up all night and he sleeps until noon |
He’s been up so long he’s got rings on his tail |
He’s wearing a mask like he should be in jail |
He washes his food by the side of the creek |
I guess his mother taught him to be neat |
He climbs up a tree and he sleeps underground |
I guess he knows everybody in town |
He wears a furcoat it’s all that he’s got |
He wears that furcoat when it’s cold and it’s hot |
And when it starts rainin' he goes right on out |
His fur turns into a raincoat no doubt |
When the weather gets cold and there’s snow on the ground |
Randy goes down to his bed underground |
He curls himself up with his nose at his feet |
And Randy Raccoon gets to sleep for a week |
This is the story of Randy Raccoon |
He stays up all night and he sleeps until noon |
He’s been up so long he’s got rings on his tail |
He’s wearing a mask like he should be in jail |
You know one time I put out some food for my cat |
And that’s how I found out how Randy got fat |
That rascal came by in the still of the night |
He cleaned up the dish and he ate every bite |
This is the story of Randy Raccoon |
He stays up all night and he sleeps until noon |
He’s been up so long he’s got rings on his tail |
He’s wearing a mask like he should be in jail |
And he can see in the dark… |
Рэнди Енот(перевод) |
Это история Рэнди Раккуна. |
Он не спит всю ночь и спит до полудня |
Он не спал так долго, что у него кольца на хвосте |
Он носит маску, как будто он должен быть в тюрьме |
Он моет еду на берегу ручья |
Я думаю, его мать научила его быть аккуратным |
Он забирается на дерево и спит под землей |
Я думаю, он знает всех в городе |
Он носит шубу, это все, что у него есть |
Он носит эту шубу, когда холодно и жарко |
И когда начинается дождь, он уходит прямо |
Его мех превращается в плащ, без сомнения |
Когда погода становится холодной и на земле лежит снег |
Рэнди спускается в свою кровать под землей |
Он свернулся клубочком, упершись носом в ноги |
И Рэнди Раккун отсыпается на неделю |
Это история Рэнди Раккуна. |
Он не спит всю ночь и спит до полудня |
Он не спал так долго, что у него кольца на хвосте |
Он носит маску, как будто он должен быть в тюрьме |
Знаешь, однажды я поставил немного еды для своего кота. |
И вот как я узнал, как Рэнди потолстел |
Этот негодяй пришел в тишине ночи |
Он вымыл тарелку и съел каждый кусочек |
Это история Рэнди Раккуна. |
Он не спит всю ночь и спит до полудня |
Он не спал так долго, что у него кольца на хвосте |
Он носит маску, как будто он должен быть в тюрьме |
И он может видеть в темноте… |
Название | Год |
---|---|
That's How I Got To Memphis | 1997 |
Old Dogs, Children and Watermelon Wine | 2020 |
New Moon Over Jamaica ft. Paul McCartney, Linda McCartney, June Carter | 2020 |
Kentucky, February 27, 1971 | 1970 |
Pisty | 1977 |
Ravishing Ruby | 2020 |
Hat Full of Feathers | 1977 |
Gimme Peace | 1977 |
The Grocery Truck | 1977 |
The Man Who Shot Himself | 1977 |
Son of Clayton Delaney | 1977 |
Mr Bojangles | 1977 |
Mabel You Have Been a Friend to Me | 1977 |
I Wish I Loved Somebody Else | 1977 |
What Have You Got to Lose | 1977 |
I Couldn't Live in Southern California | 1977 |
May the Force Be with You Always | 1977 |
No-One Feels My Hurt | 1977 |
I'm Not Ready Yet | 1977 |
Burning Bridges | 1977 |