Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise, исполнителя - Tom T. Hall. Песня из альбома The Magnificent Music Machine, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Paradise(оригинал) |
When I was a child, my family would travel |
To western Kentucky, where my parents were born |
And there’s a backward old town that’s often remembered |
So many times that my memories are worn |
And daddy won’t you take me back to Mulenberg county |
Down by the Green River, where Paradise lay |
Well I’m sorry my son, but you’re too late in askin' |
Mr. Peabody’s coal train has hauled it away |
Well sometimes we’d float right down the Green River |
To an abandoned old prison down by Atry Hill |
Where the air smelled like snakes and we’d shoot with our pistols |
But empty pop bottles was all we would kill |
Then the coal company came, with the world’s largest shovel |
And they tortured the timber and stripped all the land |
Well they dug for their coal till the land was forsaken |
Then they wrote it all down as the progress of man |
When I die let my ashes float down the Green River |
Let my soul roll on up to the Rochester dam |
I’ll be halfway to Heaven with Paradise waitin' |
Just five miles away from wherever I am |
Рай(перевод) |
Когда я был ребенком, моя семья путешествовала |
В западный Кентукки, где родились мои родители |
И есть отсталый старый город, который часто вспоминают |
Так много раз, что мои воспоминания изнашиваются |
И папа, ты не отвезешь меня обратно в округ Мюленберг |
Вниз по Зеленой реке, где лежал рай |
Что ж, извини, сын мой, но ты слишком поздно спрашиваешь |
Угольный поезд мистера Пибоди увез его |
Ну, иногда мы плыли прямо по Грин-Ривер |
В заброшенную старую тюрьму у холма Атри |
Где воздух пах змеями и мы стреляли из пистолетов |
Но пустые бутылки из-под попсы - это все, что мы убивали |
Затем пришла угольная компания с самой большой в мире лопатой. |
И они истязали лес и лишали всю землю |
Ну, они копали свой уголь, пока земля не была оставлена |
Затем они записали все это как прогресс человека |
Когда я умру, пусть мой прах плывет по Зеленой реке |
Пусть моя душа катится к плотине Рочестера |
Я буду на полпути к Небесам с ожиданием Рая |
Всего в пяти милях от того места, где я |