| I’ve spent the lifetime making up my mind to be
| Я провел всю жизнь, принимая решение быть
|
| More than the measure of what I thought others could see
| Больше, чем мера того, что, как я думал, другие могли видеть
|
| Good luck and fast bucks they’re too few and too far between
| Удачи и быстрых денег, их слишком мало и слишком далеко друг от друга
|
| There’s catalog buyers and old five and dimers like me
| Есть покупатели каталогов, старые пятерки и димеры вроде меня.
|
| She stood beside me letting me know she would be
| Она стояла рядом со мной, давая мне знать, что она будет
|
| Something to lean on when everything ran out on me
| Что-то, на что можно опереться, когда у меня все закончилось
|
| Well fenced yards ain’t hole cards and like is not never will be
| Хорошо огороженные дворы - это не закрытые карты, и никогда не будут
|
| The reason for rhymers and old five and dimers like me
| Причина рифмовок и старых пятерок и димеров вроде меня
|
| Well it’s taking me so long now that I know I believe
| Ну, это занимает у меня так много времени, что я знаю, что верю
|
| All that I do or say is all I ever will be
| Все, что я делаю или говорю, это все, чем я когда-либо буду
|
| Too far and too high and too deep ain’t too much to see
| Слишком далеко, слишком высоко и слишком глубоко, не так уж много, чтобы увидеть
|
| Too much ain’t enough for old five and dimers like me
| Слишком многого недостаточно для старой пятерки и димеров вроде меня.
|
| An old five and dimer is all I intended to be
| Старая пятерка и димер - это все, чем я собирался быть
|
| You know country people don’t shine their boots very often
| Вы знаете, что деревенские жители не очень часто чистят сапоги
|
| And they don’t shine other folks' boots either, thank you | И чужим сапогам тоже не чистят, спасибо |