| Have a little love on a little honeymoon
| Немного любви в маленький медовый месяц
|
| You got a little and you got a little spoon
| У тебя есть немного, и у тебя есть маленькая ложка
|
| A little bitty house and a little bitty yard
| Маленький домик и маленький дворик
|
| Little bitty dog and a little bitty car
| Маленькая собачка и маленькая машинка
|
| Well, it's alright to be little bitty
| Ну, это нормально быть немного размазня
|
| Little hometown or a big old city
| Маленький родной город или большой старый город
|
| Might as well share, might as well smile
| Мог бы также поделиться, мог бы также улыбнуться
|
| Life goes on for a little bitty while
| Жизнь продолжается какое-то время
|
| A little bitty baby in a little bitty gown
| Маленький маленький ребенок в маленьком платье
|
| It'll grow up in a little bitty town
| Он вырастет в маленьком городке
|
| Big yellow bus and little bitty books
| Большой желтый автобус и маленькие книжки
|
| It all started with a little bitty look
| Все началось с немного разношерстного взгляда
|
| Well, it's alright to be little bitty
| Ну, это нормально быть немного размазня
|
| Little hometown or a big old city
| Маленький родной город или большой старый город
|
| Might as well share, might as well smile
| Мог бы также поделиться, мог бы также улыбнуться
|
| Life goes on for a little bitty while
| Жизнь продолжается какое-то время
|
| You know you got a job and a little bitty check
| Вы знаете, что у вас есть работа и небольшой чек
|
| Six pack of beer and television set
| Шесть пачек пива и телевизор
|
| Little bitty world goes around and around
| Маленький битый мир крутится вокруг да около
|
| Little bit of silence and a little bit of sound
| Немного тишины и немного звука
|
| A good ole boy and a pretty little girl
| Хороший мальчик и хорошенькая девочка
|
| Start all over in a little bitty world
| Начни все сначала в маленьком мирке
|
| A little bitty plan and a little bitty dream
| Маленький план и маленькая мечта
|
| It's all part of a little bitty scheme
| Это все часть небольшой схемы
|
| Well, it's alright to be little bitty
| Ну, это нормально быть немного размазня
|
| Little hometown or a big old city
| Маленький родной город или большой старый город
|
| Might as well share, might as well smile
| Мог бы также поделиться, мог бы также улыбнуться
|
| Life goes on for a little bitty while | Жизнь продолжается какое-то время |