| (This story was told to me by Jerry Clover at the 1971 discjockey convention
| (Эту историю мне рассказал Джерри Кловер на съезде диск-жокеев в 1971 году.
|
| I told Jerry I’s gonna write a song about it My brother Hillman gonna play the cigarette paper and the comb play)
| Я сказал Джерри, что напишу об этом песню. Мой брат Хиллман будет играть с папиросной бумагой и играть с расческой)
|
| Coot Marseilles was an old black man from down Mississippi way
| Кут Марсель был пожилым чернокожим мужчиной из Миссисипи.
|
| He worked out in the white man’s yard and he loved to sing and play
| Он тренировался во дворе белого человека, любил петь и играть
|
| Ol’Coot worked hard God rest his soul he never was much to roam
| Ол'Кут много работал
|
| His entire band was an old guitar a cigarette paper and a comb
| Вся его группа состояла из старой гитары, папиросной бумаги и расчески.
|
| Now ol’Coot had one song that he would sing when his long days were put in There ain’t nobody knows that song now cause I reckon that it died with him
| Теперь у ol'Coot была одна песня, которую он пел, когда его долгие дни заканчивались. Теперь никто не знает эту песню, потому что я считаю, что она умерла вместе с ним.
|
| His songs were made up 'o dry bones from pain and sweat and tears
| Его песни были составлены из сухих костей от боли, пота и слез
|
| And Lordy Lordy Lordy Lordy was sometimes all you’d hear
| И Господь, Господь, Господь, Господь, иногда все, что ты слышал
|
| Now on Saturdays ol’Coot didn’t work much 'cepten he built a fire in the stove
| Теперь по субботам ол'Кут почти не работал, разве что развел огонь в печи.
|
| And when he get through he’d mosey on down and sit by the gravel road
| И когда он прошел, он спустился вниз и сел на гравийную дорогу
|
| He’d hum that song as he walked along with the faraway look in his eyes
| Он напевал эту песню, когда шел с далеким взглядом в глазах
|
| And he sat there by the road all day watched them fine Ford cars go by Now on Saturday night the white folks danced and ol’Coot he’d pick and sing
| И он сидел там у дороги весь день, наблюдая, как мимо проезжают прекрасные машины Форда. Теперь, в субботу вечером, белые люди танцевали, и старина Кут, он собирал и пел
|
| He had an old RC bottle neck that he’d slide up and down them strings
| У него было старое бутылочное горлышко RC, которое он двигал вверх и вниз по струнам.
|
| Now Coot didn’t care much for lyrics he just made 'em up as he went along
| Теперь Кут не особо заботился о текстах, он просто сочинял их на ходу
|
| And Lord I wish they had tape back then cause I’d sure love to hear them songs
| И Господи, я бы хотел, чтобы у них была кассета, потому что я бы очень хотел услышать их песни
|
| Well his clothes were old and his hair was gray and hard work had bent his back
| Ну, его одежда была старой, а волосы седыми, и тяжелая работа согнула его спину.
|
| His songs were never recognized by statuettes or flags
| Его песни никогда не узнавали ни по статуэткам, ни по флагам.
|
| His songs were all about the working man and Coot never owned a tie
| Все его песни были о рабочем человеке, а у Кута никогда не было галстука.
|
| The only thing he ever really had to do was die
| Единственное, что ему действительно нужно было сделать, это умереть
|
| Now ol’Coot’s gone and maybe I’m wrong to bring it all back again
| Теперь ол'Кут ушел, и, может быть, я ошибаюсь, чтобы вернуть все это снова
|
| But I know his friends down in Mississippi sure thought a lot of him
| Но я знаю, что его друзья в Миссисипи много думали о нем.
|
| So rock on Coot and enjoy your rest your long day’s work is done
| Так что зажигайте на Coot и наслаждайтесь отдыхом, ваш долгий рабочий день выполнен
|
| And if they got Fords up in Heaven sir I sure hope you’re driving one
| И если у них есть Форды на Небесах, сэр, я очень надеюсь, что вы водите один из них
|
| Lordy Lordy Lordy Lordy Lord | Господи Господи Господи Господи Господи |