Перевод текста песни Bluegrass Break Up - Tom T. Hall

Bluegrass Break Up - Tom T. Hall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bluegrass Break Up, исполнителя - Tom T. Hall. Песня из альбома The Magnificent Music Machine, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

Bluegrass Break Up

(оригинал)
Well, we’re finally breakin' up our bluegrass band
And the thought of it is more than I can stand
But if parting is a one chance to survive
You’ll take the dobro and I’ll take the five.
Once our music tore the world apart
When we used to pick and sing it from the heart
But then descention came into our lives
So you’ll take the dobro and I’ll take the five.
Once our world was harmony and fun
Wildwood Flower and ten-one mighty run
We can’t catch it up we made too many tries
So you’ll take the dobro and I’ll take the five.
--- Instrumental ---
Well, it’s time to pack it up and move along
It’s too late to argue now who’s right or wrong
Well, it’s plain the we can’t keep the group alive
So you’ll take the dobro and I’ll take the five.
Well, you know how much the band once meant to me
But there’s just no way to change what has to be
Well, I’d rather die than to see it amplify
So you’ll take the dobro and I’ll take the five.
Once our world was harmony and fun
Wildwood Flower and ten-one mighty run
We can’t catch it up we made too many tries
So you’ll take the dobro and I’ll take the five…

Мятлик Расстанься

(перевод)
Что ж, наконец-то мы распускаем нашу блюграсс-группу.
И мысль об этом больше, чем я могу вынести
Но если расставание - это единственный шанс выжить
Ты возьмешь добро, а я возьму пятерку.
Однажды наша музыка разорвала мир на части
Когда мы использовали, чтобы выбрать и петь это от сердца
Но потом в нашу жизнь вошло нисхождение
Так что ты возьмешь добро, а я возьму пятерку.
Когда-то наш мир был гармонией и весельем
Wildwood Flower и десять один могучий бег
Мы не можем наверстать упущенное, мы сделали слишком много попыток
Так что ты возьмешь добро, а я возьму пятерку.
--- Инструментальная ---
Что ж, пора собираться и двигаться дальше
Сейчас уже поздно спорить, кто прав или виноват
Ну, ясно, что мы не можем сохранить группу в живых
Так что ты возьмешь добро, а я возьму пятерку.
Ну, ты знаешь, как много для меня когда-то значила группа.
Но просто нет способа изменить то, что должно быть.
Что ж, я лучше умру, чем увижу, как это усиливается.
Так что ты возьмешь добро, а я возьму пятерку.
Когда-то наш мир был гармонией и весельем
Wildwood Flower и десять один могучий бег
Мы не можем наверстать упущенное, мы сделали слишком много попыток
Так что ты возьмешь добро, а я возьму пятерку…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
That's How I Got To Memphis 1997
Old Dogs, Children and Watermelon Wine 2020
New Moon Over Jamaica ft. Paul McCartney, Linda McCartney, June Carter 2020
Kentucky, February 27, 1971 1970
Pisty 1977
Ravishing Ruby 2020
Hat Full of Feathers 1977
Gimme Peace 1977
The Grocery Truck 1977
The Man Who Shot Himself 1977
Son of Clayton Delaney 1977
Mr Bojangles 1977
Mabel You Have Been a Friend to Me 1977
I Wish I Loved Somebody Else 1977
What Have You Got to Lose 1977
I Couldn't Live in Southern California 1977
May the Force Be with You Always 1977
No-One Feels My Hurt 1977
I'm Not Ready Yet 1977
Burning Bridges 1977

Тексты песен исполнителя: Tom T. Hall