| Well the children come back to see the old homeplace
| Ну, дети возвращаются, чтобы увидеть старый дом
|
| They don’t see a thing that they like
| Они не видят того, что им нравится
|
| The old well out back with its cool clear water don’t fit into their style of
| Старый колодец с прохладной чистой водой не вписывается в их стиль жизни.
|
| life
| жизнь
|
| The old gravel road that leads to the old homeplace gets dust on their new
| Старая гравийная дорога, которая ведет к старому дому, покрывается пылью на новом
|
| shiny cars
| блестящие автомобили
|
| Well they didn’t complain about nothing to do back when the old homepclace was
| Ну, они не жаловались на то, что делать нечего, когда старый дом был
|
| new
| новый
|
| Back when the old homepclace was new there was plenty to see and to do
| Когда старый дом был новым, здесь было на что посмотреть и чем заняться.
|
| But they can’t remember and I ain’t gonna tell 'em
| Но они не могут вспомнить, и я не собираюсь им говорить
|
| Back when the old homepclace was new
| Назад, когда старый дом был новым
|
| (harmonica)
| (гармошка)
|
| There’s an old swimming hole about a half mile away
| Примерно в полумиле отсюда есть старая яма для купания.
|
| An old tire still swings from a tree
| Старая шина все еще качается на дереве
|
| I’ve got an old jar full of lightening and bugs and a dogfishin' weren’t just
| У меня есть старая банка, полная молний и жуков, и удочка была не просто
|
| today
| сегодня
|
| They can’t get on line from my old telephone and I ain’t got no cable TV
| Они не могут выйти на связь с моего старого телефона, а у меня нет кабельного телевидения.
|
| Oh we used to tell stories and some of them true
| О, мы привыкли рассказывать истории, и некоторые из них были правдой
|
| Back when the old homepclace was new
| Назад, когда старый дом был новым
|
| Back when the old homepclace…
| Назад, когда старая родина…
|
| (harmonica)
| (гармошка)
|
| Well the toys they treasured are stashed in the attic except for a rusty old
| Ну, игрушки, которыми они дорожили, спрятаны на чердаке, за исключением ржавой старой
|
| bike
| велосипед
|
| There’s a big ball of string in a drawer in the kitchen
| В ящике на кухне есть большой клубок веревки.
|
| They used to use flying their kites
| Раньше они запускали своих воздушных змеев
|
| There’s a battered old can out there by the toolshed
| Возле сарая с инструментами стоит потрепанная старая банка
|
| An old can that they used to kick
| Старая банка, которую раньше пинали
|
| They sit on the porch and they stare down the driveway
| Они сидят на крыльце и смотрят на подъездную дорожку
|
| They just can’t see living like this
| Они просто не могут так жить
|
| Back when the old homepclace… | Назад, когда старая родина… |