| Endless days and nights alone
| Бесконечные дни и ночи в одиночестве
|
| A free trade zone with the curtains drawn
| Зона свободной торговли с опущенными занавесками
|
| And I’m a drunken mess winning bets on never seeing Boston again
| И я пьяный беспорядок, выигрывающий ставки на то, что никогда больше не увижу Бостон
|
| I’m tired as hell about this off and on
| Я чертовски устал от этого время от времени
|
| And back and forth and home, then gone
| И туда и обратно и домой, потом ушел
|
| And if I’m wrong then damn it, condemn me now, please
| И если я ошибаюсь, то, черт возьми, осудите меня сейчас, пожалуйста
|
| Cause I can’t breathe… without you
| Потому что я не могу дышать ... без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| Without you… without you
| Без тебя… без тебя
|
| That track was long and that train was fast
| Этот путь был длинным, и этот поезд был быстрым
|
| And I stopped thinking back in Halifax
| И я перестал думать о Галифаксе
|
| And now I know that, I’ll never drink alone with you again
| И теперь я это знаю, я больше никогда не буду пить с тобой наедине
|
| I touched my feet to sand and pavement salt
| Я коснулся ногами песка и соли на тротуаре
|
| Called the Midwest my home this fall
| Этой осенью я назвал Средний Запад своим домом
|
| But it was never home, home’s just a distraction I invent
| Но это никогда не было домом, дом - это просто отвлечение, которое я изобретаю
|
| When I can make rent
| Когда я смогу арендовать
|
| I’ll cover the cost of a flight for you to stay one night
| Я покрою стоимость перелета, чтобы вы остались на одну ночь
|
| Been tracing steps from months to years on stolen rides of tariff steel
| Отслеживал шаги от месяцев до лет по украденным поездкам тарифной стали
|
| Robbed the World Bank one of an affinity group or two
| Ограбил Всемирный банк одним из группы по интересам или двумя
|
| Now my shade tree’s gone and my dried leave bed
| Теперь мое тенистое дерево исчезло, и моя высохшая постель
|
| Is level grade for a parking deck
| Уровень парковки
|
| And my key chain’s as empty as my mood
| И мой брелок так же пуст, как и мое настроение
|
| God damn, I still can’t move
| Черт возьми, я все еще не могу двигаться
|
| I’ll cover the cost of a flight for you to stay one night | Я покрою стоимость перелета, чтобы вы остались на одну ночь |