| Two weeks without alcohol ain’t hard
| Две недели без алкоголя не сложно
|
| If it weren’t for these goddamn stars
| Если бы не эти чертовы звезды
|
| And memories and hell that helps me sleep
| И воспоминания и ад, который помогает мне спать
|
| I cannot focus if I don’t rest
| Я не могу сосредоточиться, если не отдыхаю
|
| And If I ain’t doin' nothin', lord, then I get depressed
| И если я ничего не делаю, господин, то я впадаю в депрессию
|
| So here’s to raisin' hell and livin' cheap
| Так вот, чтобы поднять ад и жить дешево
|
| Oh hell life ain’t all it’s supposed to be
| О, черт возьми, жизнь - это еще не все, что должно быть
|
| Walkin' floors and worryin'
| Прогулка по этажам и беспокойство
|
| Behind locked doors avoiding friends you hardly see
| За запертыми дверями, избегая друзей, которых почти не видишь
|
| I’ve lived and learned and lord I’ve made it back
| Я жил и учился, и, господи, я вернулся
|
| I’ve fought three at once and they whooped my ass
| Я дрался сразу с тремя, и они надрали мне задницу
|
| But livin’s better when taking chances constantly
| Но жить лучше, когда постоянно рискуешь
|
| I like to get high as a mountain
| Мне нравится быть высоко, как гора
|
| When I’m crumblin' to my knees
| Когда я падаю на колени
|
| And all that shit they talk, it don’t mean a thing to me
| И все это дерьмо, которое они говорят, для меня ничего не значит.
|
| We are all mixed up in this landscape
| Мы все смешались в этом ландшафте
|
| Huddled in the shade
| Спрятался в тени
|
| Searching chain store shelves for identity
| Поиск на полках сетевых магазинов в поисках личности
|
| Well these wrinkles they are proof of age
| Ну эти морщины они доказательство возраста
|
| They read of all these single days
| Они читают обо всех этих одиноких днях
|
| By learnin' who is who, and what is what
| Изучая, кто есть кто и что есть что
|
| See man, some may show a mask or two
| Смотрите, чувак, некоторые могут показать маску или две
|
| And base their lives on havin' more than you
| И основывать свою жизнь на том, чтобы иметь больше, чем ты
|
| Man, that life must be lonely as fuck
| Чувак, эта жизнь должна быть чертовски одинокой.
|
| See that’s not how it’s supposed to be
| Смотрите, это не так, как должно быть
|
| Lappin' up commodities
| Лаппинг товаров
|
| With money that you don’t have or even see
| С деньгами, которых у вас нет или даже не видно
|
| I’ve lived and learned and lord I made it back
| Я жил и учился, и, Господи, я вернулся
|
| I want nothin', that’s still all I have
| Я ничего не хочу, это все, что у меня есть
|
| It’s not what you make or do
| Это не то, что вы делаете или делаете
|
| It’s how you’re livin'
| Вот как ты живешь
|
| I like to get high as a mountain
| Мне нравится быть высоко, как гора
|
| When I’m crumblin' to my knees
| Когда я падаю на колени
|
| And all that shit they talk, it don’t mean a thing to me
| И все это дерьмо, которое они говорят, для меня ничего не значит.
|
| We are all mixed up in this landscape
| Мы все смешались в этом ландшафте
|
| Huddled in the shade
| Спрятался в тени
|
| Searching chain store shelves for identity
| Поиск на полках сетевых магазинов в поисках личности
|
| Small, talk that shit
| Маленький, говори это дерьмо
|
| Well I’m growin' gray and I’m gettin' old
| Ну, я седею и старею
|
| But that don’t mean I do what I’m told
| Но это не значит, что я делаю то, что мне говорят
|
| In fact I’ve opted out, I’ve given up
| На самом деле я отказался, я отказался
|
| See man, money is a thing of the past
| Видишь ли, деньги ушли в прошлое
|
| You spend it once, and it don’t come back
| Вы тратите один раз, и они не возвращаются
|
| So says Reverend Bobby Joe Small
| Так говорит преподобный Бобби Джо Смолл
|
| So that’s whats up
| Так вот что случилось
|
| This is not what it’s supposed to be
| Это не то, что должно быть
|
| Walkin' floors and worryin'
| Прогулка по этажам и беспокойство
|
| It’s about life and love and family and thinkin' free
| Это о жизни, любви, семье и мыслях о свободе
|
| I’ve been lit up before and I’ve bounced right back
| Я был освещен и раньше, и я пришел в норму
|
| Made mistakes and I’ve learned to laugh
| Сделал ошибки, и я научился смеяться
|
| Tonight I’m gettin' drunk and simply livin'
| Сегодня вечером я напьюсь и просто живу
|
| I like to get high as a mountain
| Мне нравится быть высоко, как гора
|
| When I’m crumblin' to my knees
| Когда я падаю на колени
|
| And all that shit they talk, it don’t mean a thing to me
| И все это дерьмо, которое они говорят, для меня ничего не значит.
|
| We are all mixed up in this landscape
| Мы все смешались в этом ландшафте
|
| Huddled in the shade
| Спрятался в тени
|
| Searching chain store shelves for identity
| Поиск на полках сетевых магазинов в поисках личности
|
| Pacing chain store floors for identity | Шагая по этажам сети магазинов для индивидуальности |