| Give me one reason I should keep this night alone
| Назови мне одну причину, по которой я должен провести эту ночь в одиночестве
|
| Give me one reason to keep following the rules
| Назовите мне хоть одну причину продолжать следовать правилам
|
| I got drinks in my bag, I got tires on my bike
| У меня есть напитки в сумке, у меня есть шины на велосипеде
|
| You know right now I could care less if I, I live or die
| Вы знаете, что сейчас мне все равно, живу я или умираю
|
| Goddamn girl you’re making me insane
| Чёртова девочка, ты сводишь меня с ума
|
| Perfect in every way that I ain’t
| Идеален во всех отношениях, чем я не являюсь
|
| And I cower at commitment, lord, I cower at the phone
| И я сжимаюсь перед обязательством, господин, я сжимаюсь у телефона
|
| Even cower every time I hear a knock on my door
| Даже съеживаюсь каждый раз, когда слышу стук в дверь
|
| And what you’re doing with me, Lord, it doesn’t make much sense
| И что ты делаешь со мной, Господи, это не имеет особого смысла
|
| You’re changing peoples lives and I’m making yours a fucking wreck
| Ты меняешь жизни людей, а я превращаю твою в гребаное крушение.
|
| You ain’t fancy but you’re real and I’m ornery and I’m old
| Ты не причудливый, но ты настоящий, а я злой и старый
|
| Stubborn like a mule, cruel like a bitter soul
| Упрямый, как мул, жестокий, как горькая душа
|
| Goddamn girl you’re making me insane
| Чёртова девочка, ты сводишь меня с ума
|
| Perfect in every way that I ain’t
| Идеален во всех отношениях, чем я не являюсь
|
| I’m out here chasing trains around and I’m sleeping in the woods
| Я здесь, гоняюсь за поездами, и я сплю в лесу
|
| I don’t seem to be slowing down even though I know I should
| Кажется, я не замедляюсь, хотя знаю, что должен
|
| If I don’t drink too much tonight and if I make it home
| Если я не выпью сегодня слишком много и если я доберусь до дома
|
| I’ll sing you all the songs you like for me to sing to you when we’re alone
| Я буду петь тебе все песни, которые ты любишь, чтобы я пел тебе, когда мы одни
|
| And I hope you’ll understand if I play like shit for you tonight
| И я надеюсь, ты поймешь, если сегодня вечером я сыграю для тебя как дерьмо.
|
| I try and I try and I try, girl, but I can’t make this shit sound right
| Я пытаюсь, и я пытаюсь, и я пытаюсь, девочка, но я не могу заставить это дерьмо звучать правильно
|
| And if at times you feel like it’s best for us to be parting our separate ways
| И если иногда вам кажется, что нам лучше разойтись
|
| Come on out with it and say it cause you know I ain’t worth a single word I say
| Давай с этим и скажи это, потому что ты знаешь, что я не стою ни единого слова, которое я говорю
|
| And when you find me at the river face down, passed out straight,
| И когда ты найдешь меня у реки лицом вниз, без сознания,
|
| down in the sand
| в песке
|
| Just keep on walking by girl cause you know I ain’t worth a fucking damn
| Просто продолжай идти мимо девушки, потому что ты знаешь, что я ни хрена не стою
|
| I should be singing to myself and not to you at all
| Я должен петь для себя, а не для вас вообще
|
| I should be blind and gagged alone
| Я должен быть слепым и с кляпом во рту в одиночестве
|
| I should be stuck here in the dark
| Я должен застрять здесь, в темноте
|
| With no one to sing alone
| Некому петь в одиночестве
|
| Goddamn girl you’re making me insane
| Чёртова девочка, ты сводишь меня с ума
|
| Perfect in every way that I ain’t
| Идеален во всех отношениях, чем я не являюсь
|
| And I’m tired of commitment, Lord, I’m tired of the phone
| И я устал от обязательств, Господи, я устал от телефона
|
| I’m tired of hiding every time I hear a knock on my door
| Я устал прятаться каждый раз, когда слышу стук в дверь
|
| Go on with it, girl, come on, get on it, say it
| Продолжай, девочка, давай, давай, скажи это
|
| And I’ll keep on living this life like this life will never end
| И я буду продолжать жить этой жизнью, как будто эта жизнь никогда не закончится
|
| And if you ever seek the truth, girl, I’ll tell you were always right
| И если ты когда-нибудь будешь искать правду, девочка, я скажу, что ты всегда была права
|
| Speed on now without me, I ain’t worth your fucking time | Ускоряйся сейчас без меня, я не стою твоего гребаного времени |