Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All The World Is Mad , исполнителя - Thrice. Дата выпуска: 10.08.2009
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All The World Is Mad , исполнителя - Thrice. All the World Is Mad(оригинал) | Весь мир сошел с ума(перевод на русский) | 
| We are saints made of plaster, our laughter is canned | Мы липовые святые, наш смех неискренен, | 
| We are demons that hide in the mirror | Мы — демоны, прячущиеся в зеркале. | 
| But the blood on our hands | Но кровь на наших руках | 
| Paints a picture exceedingly clear | Вырисовывает предельно чёткую картину. | 
| - | - | 
| We are brimming with cumbersome, murderous greed | Мы переполнены великой и убийственной жадностью | 
| And malevolence deep and profound. | И злобой, засевшей в нас. | 
| We do unspeakable deeds | Мы творим немыслимое, | 
| Does our wickedness know any bounds? | Знает ли наша порочность границы? | 
| - | - | 
| Something's gone terribly wrong | Что-то произошло | 
| With everyone | Со всеми. | 
| All the world is mad | Весь мир сошёл с ума, | 
| Darkness brings terrible things | Тьма несёт ужас. | 
| The sun is gone | Солнце зашло, | 
| What vanity! Our sad, wretched fires | Как ничтожен наш жалкий огонь! | 
| - | - | 
| We can't medicate man to perfection again | Мы не можем излечить человека от несовершенства, | 
| We can't legislate peace in our hearts | Мы не можем узаконить мир в наших сердцах. | 
| We can't educate sin from our souls | Мы не можем изгнать грех из наших душ, | 
| It's been there from the start | Он с нами с самого начала. | 
| - | - | 
| But the blind lead the blind into bottomless pits | Но слепой ведёт слепого в бесконечную пропасть, | 
| Still we smile and deny that we're cursed | Мы всё улыбаемся, отрицая, что мы прокляты. | 
| But of all our iniquities | Но из всего нашего зла, | 
| Ignorance may be the worst | Хуже всего — неведение. | 
| - | - | 
| Something's gone terribly wrong | Что-то произошло | 
| With everyone | Со всеми. | 
| All the world is mad | Весь мир сошёл с ума, | 
| Darkness brings terrible things | Тьма несёт ужас. | 
| The sun is gone | Солнце зашло, | 
| What vanity! Our sad, wretched fires | Как ничтожен наш жалкий огонь! | 
| - | - | 
| Oh little light we have! | Как же мало света! | 
| It only serves to show | Он лишь показывает | 
| The snares and seeds of wrath | Капканы и семена гнева, | 
| We have already sewn on every path | Оставленные нами повсюду. | 
| - | - | 
| Something's gone terribly wrong | Что-то произошло | 
| With everyone | Со всеми. | 
| All the world is mad | Весь мир сошёл с ума, | 
| Darkness brings terrible things | Тьма несёт ужас. | 
| The sun is gone | Солнце зашло, | 
| What vanity! Our sad wretched fires. | Как ничтожен наш жалкий огонь! | 
All The World Is Mad(оригинал) | 
| We are saints made of plaster, our laughter is canned | 
| We are demons that hide in the mirror | 
| But the blood on our hands | 
| Paints a picture exceedingly clear | 
| We are brimming with cumbersome, murderous greed | 
| And malevolence deep and profound | 
| We do unspeakable deeds | 
| Does our wickedness know any bounds? | 
| Something’s gone terribly wrong | 
| With everyone | 
| All the world is mad | 
| Darkness brings terrible things | 
| The sun is gone | 
| What vanity! | 
| Our sad, wretched fires | 
| We can’t medicate man to perfection again | 
| We can’t legislate peace in our hearts | 
| We can’t educate sin from our souls | 
| It’s been there from the start | 
| But the blind lead the blind into bottomless pits | 
| Still we smile and deny that we’re cursed | 
| But of all our iniquities | 
| Ignorance may be the worst | 
| Oh little light we have! | 
| It only serves to show | 
| The snares and seeds of wrath | 
| We have already sewn on every path | 
Весь Мир Сошел С Ума(перевод) | 
| Мы святые из гипса, наш смех консервирован | 
| Мы демоны, которые прячутся в зеркале | 
| Но кровь на наших руках | 
| Чрезвычайно четкая картина | 
| Мы полны громоздкой, убийственной жадности | 
| И злоба глубокая и глубокая | 
| Мы делаем невыразимые дела | 
| Разве наша злоба не знает границ? | 
| Что-то пошло не так | 
| С каждым | 
| Весь мир сошел с ума | 
| Тьма приносит ужасные вещи | 
| Солнце ушло | 
| Какое тщеславие! | 
| Наши печальные, жалкие огни | 
| Мы не можем снова довести человека до совершенства | 
| Мы не можем узаконить мир в наших сердцах | 
| Мы не можем воспитать грех в нашей душе | 
| Это было с самого начала | 
| Но слепые ведут слепых в бездонные ямы | 
| Тем не менее мы улыбаемся и отрицаем, что мы прокляты | 
| Но из всех наших беззаконий | 
| Невежество может быть худшим | 
| О, мало у нас света! | 
| Он служит только для показа | 
| Ловушки и семена гнева | 
| Мы уже прошили каждый путь | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Black Honey | 2016 | 
| The Window | 2016 | 
| Digging My Own Grave | 2008 | 
| Hurricane | 2016 | 
| Sea Change | 2017 | 
| Blood on the Sand | 2016 | 
| Digital Sea | 2007 | 
| The Artist In The Ambulance | 2002 | 
| The Long Defeat | 2016 | 
| Death from Above | 2016 | 
| All That's Left | 2002 | 
| Words in the Water | 2011 | 
| Wake Up | 2016 | 
| Stay with Me | 2016 | 
| Stare At The Sun | 2002 | 
| Whistleblower | 2016 | 
| Deadbolt | 2002 | 
| Of Dust and Nations | 2012 | 
| Seeing Red / Screaming at a Wall | 2009 | 
| Salt and Shadow | 2016 |