| I’ve been cold
| мне было холодно
|
| Shivering for ages now
| Дрожь на века сейчас
|
| You’re a moon reflecting sunlight
| Ты луна, отражающая солнечный свет
|
| Not bright enough but I still want it
| Недостаточно яркий, но я все еще хочу его
|
| And you’re leaving in the morning
| И ты уходишь утром
|
| So will I think about you when you’re gone?
| Буду ли я думать о тебе, когда ты уйдешь?
|
| Will you run around my head for long?
| Ты будешь долго бегать вокруг моей головы?
|
| Will I leave my mark on your state of mind
| Оставлю ли я свой след в вашем душевном состоянии
|
| Leave you wondering the state of mine?
| Оставить вас гадать о моем состоянии?
|
| Will time have me forgetting this
| Придет ли время, чтобы я забыл об этом
|
| Or will we share in regretting this?
| Или мы разделим сожаление об этом?
|
| Baby, been feeling empty lately
| Детка, в последнее время чувствую себя опустошенной.
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything
| Что угодно, что угодно
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything
| Что угодно, что угодно
|
| So if I’m hanging back
| Так что, если я сдерживаюсь
|
| It’s ‘cause I’m scared to fall into you
| Это потому что я боюсь попасть в тебя
|
| No one told me that the more you love
| Никто не сказал мне, что чем больше ты любишь
|
| The more you lose
| Чем больше вы теряете
|
| The more it takes to pull together
| Чем больше нужно, чтобы собраться вместе
|
| So will I think about you when you’re gone?
| Буду ли я думать о тебе, когда ты уйдешь?
|
| Will you run around my head for long?
| Ты будешь долго бегать вокруг моей головы?
|
| Will I leave my mark on your state of mind
| Оставлю ли я свой след в вашем душевном состоянии
|
| Leave you wondering the state of mine?
| Оставить вас гадать о моем состоянии?
|
| Will time have me forgetting this
| Придет ли время, чтобы я забыл об этом
|
| Or will we share in regretting this?
| Или мы разделим сожаление об этом?
|
| Baby, been feeling empty lately
| Детка, в последнее время чувствую себя опустошенной.
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything
| Что угодно, что угодно
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything
| Что угодно, что угодно
|
| We got the menial shit out of the way
| Мы убрали черное дерьмо с пути
|
| But touching on you I imagine asking
| Но касаясь тебя, я представляю, как спрашиваю
|
| «How was your day?»
| "Как прошел день?"
|
| My hands in your hair, you could be brunette
| Мои руки в твоих волосах, ты могла бы быть брюнеткой
|
| But I do not know you yet
| Но я еще не знаю тебя
|
| You’re them, minus the heartbreak, and the baggage, and the history
| Ты — это они, за вычетом разбитого сердца, багажа и истории.
|
| I’m him, minus the headaches, and the damage, and the distance
| Я это он, за вычетом головных болей, повреждений и расстояния
|
| And now I keep wondering if you will miss me
| И теперь я продолжаю думать, будешь ли ты скучать по мне.
|
| Oh baby just kiss me like
| О, детка, просто поцелуй меня, как
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything
| Что угодно, что угодно
|
| So kiss me like it’s real
| Так что поцелуй меня, как будто это реально
|
| Kiss me like you know my middle name
| Поцелуй меня так, будто знаешь мое второе имя
|
| ‘Cause I just wanna feel
| Потому что я просто хочу чувствовать
|
| Anything, anything | Что угодно, что угодно |