| Hey girl, whatcha got in that cup?
| Эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| Gimme a little sip and tell me what’s up
| Дай мне немного глотнуть и скажи мне, что случилось
|
| With your «Hey baby, now, come on, don’t be shy»
| Со своим «Эй, детка, давай, не стесняйся»
|
| And woo-wee, that sure is good
| И ву-ви, это точно хорошо
|
| You got me trippin' and thinkin' we should
| Ты заставил меня споткнуться и подумать, что мы должны
|
| Get to talkin' and maybe hang out tonight
| Поговори и, может быть, потусуйся сегодня вечером
|
| 'Cause I’ve been sippin', what a you been sippin' on?
| Потому что я потягивал, что ты потягивал?
|
| Never tasted something so sweet, never felt something so strong
| Никогда не пробовал чего-то такого сладкого, никогда не чувствовал чего-то такого сильного
|
| And my head’s buzzin', baby, feelin' like I’m fallin' in love
| И моя голова гудит, детка, чувствую, что я влюбляюсь
|
| Hey girl, whatcha got in that cup?
| Эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| Now hey girl, whatcha got in that cup?
| Теперь, эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| Did it come from the hills in the back of a truck
| Это пришло с холмов в кузове грузовика
|
| Whatever it is, it’s sure messin' me up tonight
| Что бы это ни было, сегодня вечером оно обязательно меня испортит
|
| Now hey, baby, do you like this song?
| Эй, детка, тебе нравится эта песня?
|
| Do you wanna go get a slow dance on?
| Хочешь пойти и станцевать медленный танец?
|
| Me and you just wrappin' each other tight
| Я и ты просто крепко обнимаем друг друга
|
| 'Cause I’ve been sippin', what a you been sippin' on?
| Потому что я потягивал, что ты потягивал?
|
| Never tasted something so sweet, never felt something so strong
| Никогда не пробовал чего-то такого сладкого, никогда не чувствовал чего-то такого сильного
|
| And my head’s buzzin', baby, feelin' like I’m fallin' in love
| И моя голова гудит, детка, чувствую, что я влюбляюсь
|
| Hey girl, whatcha got in that cup?
| Эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| (Yeah, got in that cup)
| (Да, попал в эту чашку)
|
| Now hey girl, whatcha got in that cup?
| Теперь, эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| A hundred proof, 'cause it’s kickin' my butt
| Сотня доказательств, потому что это надирает мне задницу
|
| Can’t be Jose, can’t be jack
| Не может быть Хосе, не может быть Джек
|
| 'Cause I had 'em before and never felt like that
| Потому что они у меня были раньше, и я никогда не чувствовал себя так
|
| Hey baby, whatcha got in here?
| Эй, детка, что у тебя здесь?
|
| Can’t be no Jäger, can’t be no beer (Nah)
| Не может быть Jäger, не может быть пива (нет)
|
| Can’t be no kinda mad dog wine
| Не может быть никакого бешеного собачьего вина
|
| Must be love potion number nine
| Должно быть, любовное зелье номер девять
|
| I’ve been sippin', what a you been sippin' on?
| Я потягивал, что ты потягивал?
|
| Never tasted something so sweet, never felt something so strong
| Никогда не пробовал чего-то такого сладкого, никогда не чувствовал чего-то такого сильного
|
| And my head’s buzzin', baby, feelin' like I’m fallin' in love
| И моя голова гудит, детка, чувствую, что я влюбляюсь
|
| Hey girl, whatcha got in that cup?
| Эй, девочка, что у тебя в этой чашке?
|
| Yeah, whatcha got in that cup?
| Да, что у тебя в этой чашке?
|
| Show a little me to ya
| Покажи мне немного меня
|
| Yeah, I’d say that’s powerful stuff | Да, я бы сказал, что это мощная штука |