| Here in a minute, any work I got left to do, aw man I’m gonna quit it
| Вот, через минуту, любую работу, которую мне осталось сделать, о, чувак, я собираюсь ее бросить.
|
| If the boss man wants me to stay any longer he can kiss it, goodbye
| Если босс хочет, чтобы я остался еще, он может поцеловать его, до свидания
|
| 'Cause I got a lot on my mind and I’m tryin' to forget it
| Потому что у меня много мыслей, и я пытаюсь забыть об этом.
|
| Yeah, right here in a minute
| Да, прямо здесь через минуту
|
| So here in a minute I’m gonna roll to the Quick Sak
| Так вот, через минуту я перейду к Quick Sak
|
| Maybe grab a scratch off ticket
| Может быть, взять скретч-билет
|
| If I get a lil' lucky, get some money in my pocket
| Если мне немного повезет, возьми немного денег в карман
|
| I’m gonna spend it
| Я собираюсь потратить это
|
| On beer, yeah ice down the toolbox and see how high I can fill it
| О пиве, да, заморозь ящик для инструментов и посмотри, как высоко я смогу его заполнить.
|
| Yeah, right here in a minute
| Да, прямо здесь через минуту
|
| I’m gonna call everybody
| Я позвоню всем
|
| Tell' em all there’s a party
| Скажи им всем, что есть вечеринка
|
| If you want then it you better come and get it
| Если хочешь, то тебе лучше прийти и получить
|
| I’m gonna rock all night 'til I’m feelin' alright
| Я буду качать всю ночь, пока не почувствую себя хорошо
|
| And the man in the moon get to grinnin'
| И человек на луне ухмыляется,
|
| I’m gonna have a big time cause you get one life
| У меня будет большое время, потому что у тебя есть одна жизнь
|
| So I’m gonna make sure that I live it
| Так что я позабочусь о том, чтобы жить этим.
|
| Cause you never know when you’re gonna go
| Потому что ты никогда не знаешь, когда собираешься уйти
|
| It could all be all over in a minute
| Все может закончиться через минуту
|
| So, here in a minute
| Итак, через минуту
|
| I’m gonna find me a field somewhere, we can wake up the cricket’s yeah
| Я собираюсь найти где-нибудь поле, мы можем разбудить сверчка, да
|
| Throw some diesel on the fire and see how high we can get it
| Бросьте немного дизельного топлива в огонь и посмотрите, как высоко мы сможем его поднять.
|
| Get the guitars out and listen to them ol' boys pick it
| Вытащите гитары и послушайте их, ребята, выберите их.
|
| All night, right here in a minute
| Всю ночь, прямо здесь через минуту
|
| I’m gonna call everybody
| Я позвоню всем
|
| Tell' em all there’s a party
| Скажи им всем, что есть вечеринка
|
| If you want it, then you better come and get it
| Если ты этого хочешь, то тебе лучше прийти и получить это
|
| I’m gonna rock all night 'til I’m feelin' alright
| Я буду качать всю ночь, пока не почувствую себя хорошо
|
| And the stars in the sky get to spinnin'
| И звезды в небе начинают вращаться
|
| I’m gonna have a big time cause you get one life
| У меня будет большое время, потому что у тебя есть одна жизнь
|
| So I’m gonna make sure that I live it
| Так что я позабочусь о том, чтобы жить этим.
|
| Cause you never know when you’re gonna go
| Потому что ты никогда не знаешь, когда собираешься уйти
|
| It could all be all over in a minute
| Все может закончиться через минуту
|
| So here in a minute
| Итак, через минуту
|
| In a minute gonna get a little loud, turn it up, burn it down
| Через минуту станет немного громче, сделай погромче, сожги дотла
|
| Take a ride around, paint the whole dang town
| Прокатитесь вокруг, раскрасьте весь чертов город
|
| Here we go, countin' it down, 3, 2, 1…
| Ну вот, отсчитываем, 3, 2, 1…
|
| I’m gonna call everybody
| Я позвоню всем
|
| Tell' em all there’s a party
| Скажи им всем, что есть вечеринка
|
| If you want it, then you better come and get it
| Если ты этого хочешь, то тебе лучше прийти и получить это
|
| I’m gonna rock all night 'til I’m feelin' alright
| Я буду качать всю ночь, пока не почувствую себя хорошо
|
| And the stars in the sky get to spinnin'
| И звезды в небе начинают вращаться
|
| I’m gonna have a big time cause you get one life
| У меня будет большое время, потому что у тебя есть одна жизнь
|
| So I’m gonna make sure that I live it
| Так что я позабочусь о том, чтобы жить этим.
|
| Cause you never know when you’re gonna go
| Потому что ты никогда не знаешь, когда собираешься уйти
|
| It could all be all over in a minute
| Все может закончиться через минуту
|
| No, you never know when you’re gonna go
| Нет, ты никогда не знаешь, когда собираешься уйти.
|
| It could all be over in a minute
| Все может закончиться через минуту
|
| So here in a minute, ah yeah
| Итак, через минуту, ах да
|
| Right here in a minute, that’s right
| Прямо здесь, через минуту, правильно
|
| I’m gonna pop me a beer and I’m gonna get to sippin'
| Я налью себе пива и буду потягивать
|
| Get to grinnin', right here in a minute | Приступайте к ухмылке, прямо здесь, через минуту |