Перевод текста песни Fluss - Thomas D

Fluss - Thomas D
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fluss , исполнителя -Thomas D
Песня из альбома Kennzeichen D
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.04.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиOne Artist
Fluss (оригинал)Поток (перевод)
Wo hol ich dich ab, wo kann ich dich mit hinnehm Где я могу забрать тебя, где я могу взять тебя с собой
Und geht’s nen bisschen bergab, erzähl ich bisschen vom Leben И если будет немного под откос, я расскажу вам немного о жизни
Nach nem beschissenen Tag, dir die Gewissheit zu geben После дерьмового дня, чтобы дать вам уверенность
Es ist nicht wahr, wenn andre sagen, es sei alles vergebens Это неправда, когда другие говорят, что все напрасно
Geh nicht drauf, gib nicht auf, schmeiß nicht alles hin Не сдавайся, не сдавайся, не сдавайся
Denn irgendwas in dir weiß, das hier ist gar nicht schlimm Потому что что-то в тебе знает, что это совсем не плохо
Nimm diesen Lebensbeweis, denn was dich weiter bringt Возьмите это доказательство жизни, потому что то, что продвинет вас дальше
Sind die Probleme, eben jene, die für dich bestimmt sind Проблемы, только те, которые предназначены для вас
Weil du an ihnen wächst, dich der Bestimmung stellst Потому что ты растешь вместе с ними, встречай свою судьбу
Gehst du weiter im Text, bisschen in Richtung Held Вы идете дальше по тексту, немного в сторону героя
Bist du am Ende verbrennst, wie’n Stern am Himmelszelt Ты сгораешь в конце концов, как звезда в небе
Und etwas weiter entfernt, erneut vom Himmel fällst А чуть дальше, снова падая с неба
Und da sich das wiederholt, in alle Ewigkeit И так как это повторяется, на всю вечность
Werden die Mühen belohnt, und zwar zu jeder Zeit Усилия будут вознаграждены, и всегда
Und wir erblühen erneut, ja wir verglühen vielleicht И мы снова расцветаем, да, мы можем сгореть
Doch ich werds üben nicht leid, und mach mich wieder bereit — und immer wieder Но я не устану тренироваться, и буду готовиться снова - и снова и снова
bereit готов
Ich war so manches mal gestrandet doch ich stand wieder auf Я много раз был в затруднительном положении, но снова встал
Und auch am Boden zerstört hörte ich nie damit auf И даже опустошенный, я никогда не останавливался
Zu wissen, dass ich mich, was immer kommt, ergeben muss Зная, что бы ни случилось, я должен сдаться
Und wenns noch schlimmer kommt, dann weil ich es erleben muss И если становится хуже, это потому, что я должен это испытать.
Ich schwimm nach oben, gehe unter und bin immer im Jetzt Я всплываю, я тону, и я всегда в настоящем
Ich steh auch immer wieder auf, weil ich mich nie widersetz Я также продолжаю вставать, потому что я никогда не сопротивляюсь
Ich war schon immer in Bewegung und ist irgendwann Schluss Я всегда был в движении, и в какой-то момент все закончилось
Dann war mein Leben bis zu jenem Tag ein einziger Fluss Тогда моя жизнь была одной рекой до того дня
Und wie beschwerlich der Weg, erfährt nur der, der ihn geht, wenn er die Regeln И как труден путь только тем, кто идет по нему, когда следует правилам
versteht понимает
Keiner hat ewig einen Fuß vor den andern gesetzt Никто не ставит одну ногу перед другой навсегда
Wir sind gestolpert, sind gefallen, ham uns manchmal verletzt Мы спотыкались, падали, иногда поранились
Solang die Zuversicht heilt, geben wir alle nicht auf Пока уверенность исцеляет, никто из нас не сдается
Sind immer wieder bereit und setzen noch einen drauf Всегда готовы и пойти еще лучше
Folgen der Intuition, auch gegen jede Vernunft Последствия интуиции, даже вопреки всему разуму
Und gibt die Inspiration auch deinem Leben nen Grund И дает ли вдохновение твоей жизни повод?
Dann schenk mir einen Moment, der einen Unterschied macht Тогда дай мне момент, который имеет значение
Indem sich jeder erkennt, und du für immer erwachst Все узнают друг друга, и вы пробуждаетесь навсегда
Dann kannst du sehen dass wir gar nicht so verschieden sind Тогда ты увидишь, что мы не такие уж и разные
Weil wir im Innern niemals liegen geblieben sind Потому что мы никогда не застряли внутри
Ich war so manches mal gestrandet doch ich stand wieder auf Я много раз был в затруднительном положении, но снова встал
Und auch am Boden zerstört hörte ich nie damit auf И даже опустошенный, я никогда не останавливался
Zu wissen, dass ich mich, was immer kommt, ergeben muss Зная, что бы ни случилось, я должен сдаться
Und wenns noch schlimmer kommt, dann weil ich es erleben muss И если становится хуже, это потому, что я должен это испытать.
Ich schwimm nach oben, gehe unter und bin immer im Jetzt Я всплываю, я тону, и я всегда в настоящем
Ich steh auch immer wieder auf, weil ich mich nie widersetz Я также продолжаю вставать, потому что я никогда не сопротивляюсь
Ich war schon immer in Bewegung und ist irgendwann Schluss Я всегда был в движении, и в какой-то момент все закончилось
Dann war mein Leben bis zu jenem Tag ein einziger Fluss Тогда моя жизнь была одной рекой до того дня
Ich weiß nicht wo du warst, oder was du gesehen hast Я не знаю, где вы были или что вы видели
Wie viel du gegeben oder was du am nehmen warst Сколько вы давали или что вы брали
Du hast überlebt, und wenn dich das hier bewegt Ты выжил, если тебя это трогает
Ist es n Zeichen was bei deines Gleichen eigentlich geht Это n признаков того, что на самом деле происходит с вашим сверстником?
Denn wir sind wunderbare Wesen nur wir reden uns klein Потому что мы замечательные существа, только мы уговариваем себя
Und kommt uns irgendwas entgegen soll es eben so sein И если что-то случится на нашем пути, это должно быть так
Wir sind im Leben daheim, ich bin zu allem entschlossen Мы дома в жизни, я предан всему
Und alles was durch diese Türen kommt wird sofort genossen И всем, что приходит в эти двери, сразу наслаждаешься.
Ich werde wachsen daran, und ich werd es testen und dann Я вырасту на нем, и я испытаю его, а затем
Danach begreifen dran zu reifen ist das beste daran После этого осознание того, что пора повзрослеть, — лучшее, что есть в этом
Sobald ichs hinter mir gelassen hab, dann pass ich es ab Как только я оставлю это позади, я пройду мимо
Um klar zu machen, dass es gar nichts zu verpassen gab Чтобы было понятно, что нечего терять
Ich war so manches mal gestrandet doch ich stand wieder auf Я много раз был в затруднительном положении, но снова встал
Und auch am Boden zerstört hörte ich nie damit auf И даже опустошенный, я никогда не останавливался
Zu wissen, dass ich mich, was immer kommt, ergeben muss Зная, что бы ни случилось, я должен сдаться
Und wenns noch schlimmer kommt, dann weil ich es erleben muss И если становится хуже, это потому, что я должен это испытать.
Ich schwimm nach oben, gehe unter und bin immer im Jetzt Я всплываю, я тону, и я всегда в настоящем
Ich steh auch immer wieder auf, weil ich mich nie widersetz Я также продолжаю вставать, потому что я никогда не сопротивляюсь
Ich war schon immer in Bewegung und ist irgendwann Schluss Я всегда был в движении, и в какой-то момент все закончилось
Dann war mein Leben bis zu jenem Tag ein einziger FlussТогда моя жизнь была одной рекой до того дня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: