Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demons and Dragons, исполнителя - Manfred Mann. Песня из альбома 2006, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.10.2004
Лейбл звукозаписи: Creature
Язык песни: Английский
Demons and Dragons(оригинал) |
Dragons rage outside your door |
But I’m on my way to save you |
Demons wage unholy war |
But I’m on my way to guide you |
To guide you |
But the demons never need to know |
What the demons never got to see |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
But the demons never got to read |
What we never got around to write |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
Dragons rage outside your door |
But I’m on my way to save you |
(Ich bin hier um dich zu retten) |
I’m on my way to save you |
(Ich rette dich) |
Demons wage unholy war |
But I’m on my way to guide you |
(Ich bin hier um dich zu führen) |
To guide you |
(Dich zu verführen) |
But the demons never need to know |
What the demons never got to see |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
But the demons never got to read |
What we never got around to write |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
Denn das, was keiner weiß, geht keinen was an Doch irgendwann ist es an dir |
Und was ich will ist nur ein kleiner Teil von dir |
Das eine rate und verrat ich dir: |
Wenn du dich nicht stellst |
Findest du deinen eigenen Dämonen tief in dir selbst |
But the demons never need to know |
What the demons never got to see |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
But the demons never got to read |
What we never got around to write |
As we fall in and out of line |
Stay in touch now for a while |
Denn du weißt dass ich weiß |
Dass du weißt dass du weißt mehr als du weißt |
Демоны и Драконы(перевод) |
Драконы бушуют за твоей дверью |
Но я иду, чтобы спасти тебя |
Демоны ведут нечестивую войну |
Но я иду, чтобы вести тебя |
Чтобы направлять вас |
Но демонам никогда не нужно знать |
То, что демоны никогда не видели |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Но демоны никогда не читали |
То, что мы никогда не удосужились написать |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Драконы бушуют за твоей дверью |
Но я иду, чтобы спасти тебя |
(Ich bin hier um dich zu retten) |
Я иду, чтобы спасти тебя |
(Их ретте дих) |
Демоны ведут нечестивую войну |
Но я иду, чтобы вести тебя |
(Ich bin hier um dich zu führen) |
Чтобы направлять вас |
(Dich zu verführen) |
Но демонам никогда не нужно знать |
То, что демоны никогда не видели |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Но демоны никогда не читали |
То, что мы никогда не удосужились написать |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Denn das, был keiner weiß, geht keinen был Doch irgendwann ist es an dir |
Und was ich will ist nur ein kleiner Teil von dir |
Das eine rate und verrat ich dir: |
Wenn du dich nicht stellst |
Findest du deinen eigenen Dämonen tief in dir selbst |
Но демонам никогда не нужно знать |
То, что демоны никогда не видели |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Но демоны никогда не читали |
То, что мы никогда не удосужились написать |
Когда мы попадаем в линию и выходим из нее |
Оставайтесь на связи некоторое время |
Denn du weißt dass ich weiß |
Dass du weißt dass du weißt mehr als du weißt |